Tradução gerada automaticamente

Not Like Me
Lil Wayne
Nada Como Eu
Not Like Me
[Paparue][Paparue]
Original roughnecks, ouçam [rindo]Original roughnecks, hear [laughing]
Confere!Check!
[Refrão 2x][Chorus 2x]
Ninguém queima essas ruas como a genteNobody burn them blocks like-a we
Ninguém estoura essas cabeças como a genteNobody bust them heads like-a we
Ninguém brilha mais que a genteNobody could outshine we
Toda a família CMR, CMRTha whole CMR, CMR family
[Lil' Wayne][Lil' Wayne]
Olha, é uma rima melancólicaLook, it's little rhymecholy
Lendário como ?bymolly?Legendary like ?bymolly?
Superstar do 17 ward, sente a vibe17 ward superstar, feel me
Te digo, shorty, um milhão de dólares, manoI tell ya, shorty million dollar, nigga
Não testa, porque o pequeno é um lutador, manoDon't test, 'cause lil' shorty is a rider, nigga
Tô com minha galera atrás de mim... a cada passo do caminhoGot my click behind me.. every step of tha way
Chego nos seus bairros, com a arma, no peito e na caraHit your wards, with tha pump, with your chest and your face
Sou um bloodhound... não tô mentindo, sou durão!I'm a bloodhound... I ain't lyin', I'm thugged out!
Sou do uptown... e isso não é Beverly HillsI'm from uptown... and that ain't no Beverly Hills
Quer saber como é? Bem, a curiosidade mataYou wan' know what that be like? Well, curiousity kills
Manda calafrios pro meu dedo no gatilho, atiro no idiotaSend chills up my trigga finger, blast tha dummy
Principalmente se tá faltando grana, eu preciso do dinheiro'Specially if it's a drought, I got ta have tha money
Aceito o golpe, mesmo que seja abaixo da médiaTake tha hit, even if it's below tha average money
Tenho que passar a semana, e alimentar minha famíliaGot to make it through tha week, and feed my family uppy
Sou só um pequeno bandido, e aí?I'm just a lil' thug, what
Fivela do cinto caindo até os punhos, e aí?Belt-buckle fall down to my cuffs, what
E a polícia nem importa, podem se ferrarAnd police don't even matter, they can suck what
O preço tá certo se eu te pegar vacilando, mano, e aí.. e aíTha price right if I catch ya slippin', nigga, what what.. what
[Refrão][Chorus]
Ninguém queima essas ruas como a gente (nawww)Nobody burn them blocks like-a we (nawww)
Ninguém estoura essas cabeças como a gente (hmmmm)Nobody bust them heads like-a we (hmmmm)
Ninguém brilha mais que a genteNobody could outshin we
Toda a família CMR, CMR ([Baby]O que!) ([Pap.] De verdade!)Tha whole CMR, CMR family ([Baby]What!) ([Pap.] For real!)
([Baby]O que! O que!) Ninguém queima essas ruas como a gente ([Pap.] nawww)([Baby]What! What!)Nobody burn them blocks like-a we ([Pap.] nawww)
Ninguém estoura essas cabeças como a gente ([Baby]Fala, fala) ([Pap.] hmmmm)Nobody bust them heads like-a we ([Baby] Say it, say it) ([Pap.] hmmmm)
Ninguém brilha mais que a genteNobody could outshine we
Toda a família CMR, CMR (De verdade!!)Tha whole CMR, CMR family (For real!!)
[Mannie Fresh][Mannie Fresh]
Eeh, o que, o queEeh, what, what
O que, você tem um (?), por causa das ameaças que você me manda?What, you got a (?), 'cause of tha threats that you sendin' me?
Garoto, eu tenho tanto dinheiro, eu sei quem matou o KennedyLil' boy, I got so much money, I know who killed Kennedy
Ouço você contando pra galera sobre as pessoas que você fezI hear you tellin' people 'bout tha people you done
Mas olha, toda vez que eu te trouxe, você só queria diversãoBut look, everytime I brought me to ya, you all about fun
O que te fez trazer uma faca pra uma briga de armas... isso não tá certo!What made you bring a knife to a gun fight... now that's not right!
Por que seu bundão apareceu hoje à noite?Why your bitch-ass even showed up tonight?
Mano, a gente costumava se divertir como Tai BoNigga, we use ta kick it like Tai Bo
Não sei... o que te fez mudar, virar um palhaço, se venderI don't know.. what made you go sideshow, turn jive whore
Chutando, sujo, e baixoKickin', trifling, dirty, and low
A gente costumava dividir frango... ir pro Texas e voltarWe use ta split chicken.. ride ta Texas and back
Eu dirijo o carro alugado enquanto você dirige o CadillacI drive tha rental car while you drive tha Cadillac
Tremendo como um par de dados quentesShakin' like a pair of hot dice
Fazendo 55, desviando dos feds, da lei, e da políciaDoin' 55, duckin' feds, law enforcement, and police
Os caras viram como ouro falso... vendem a almaNiggas turn like fake gold.. sell they soul
Te tratam como Chicago no inverno: gelado!Treat'cha like Chicago in tha winter: ice cold!
9-quilates 44's, e Calicos9-karat 44's, and Calicos
Mantenha o nariz limpoKeep a clean nose
E roupas à prova de balas de TeflonAnd tight Teflon bullet-proof clothes
[Refrão][Chorus]
Ninguém queima essas ruas como a gente ([B.G.] O que? O que?)Nobody burn them blocks like-a we ([B.G.] What? What?)
Ninguém estoura (Para!) essas cabeças como a gente (O que? O que?)Nobody bust (Stop!) them heads like-a we (What? What?)
Ninguém pode (Para!) brilhar (Para!) mais que a gente (O que?)Nobody could (Stop!) outshine (Stop!) we (What?)
Toda a família CMR (O que?), CMR (O que?) (O que?) ([Pap.] Uh-huhh!)Tha whole CMR (What?), CMR (What?) family (What?) ([Pap.] Uh-huhh!)
Ninguém queima essas ruas (Para!) como a gente (Para!) ([Pap.] nawww)Nobody burn them blocks (Stop!) like-a we (Stop!) ([Pap.] nawww)
([B.G.] O que? O que?)([B.G.] What? What?)
Ninguém estoura essas cabeças (Para!) como a gente (Para!) ([Pap.] hmmmm)Nobody bust them heads (Stop!) like-a we (Stop!) ([Pap.] hmmmm)
([B.G.] O que? O que?)([B.G.] What? What?)
Ninguém pode (Para!) brilhar (Para!) mais que a gente (O que?)Nobody could (Stop!) outshine (Stop!) we (What?)
Toda a família CMR (O que?), CMR (Para!) (Para!) ([Pap.] De verdade!!)Tha whole CMR (What?), CMR (Stop!) family (Stop!) ([Pap.] For real!!)
[Baby][Baby]
Mano fora da linha, vai se ferrarNigga outta line, get smoked
Não tô brincando, ou fazendo piadaI don't kidd, or joke
Fodendo com meu B.G., de cara eu tô quebradoFuckin' with my B.G., off top I'm goin' broke
Não brinco com esses carasI don't play with these niggas
Eu fico... baixo e sujoI get.. low down and dirty
E deixo os cérebros dos caras cobrindo o chãoAnd have niggas' brains coverin' tha ground
Sou o número um, você não quer minha encrencaI'm tha number-one stunter, you don't want my trouble
Vou ter quatro caras no seu bairro na minha HummerI'll have four niggas in your hood in my hummer
Sou do tempo de jogo, mas nada mudouI'm from back in tha game, but ain't a damn thing change
[B.G.][B.G.]
Você pega um inteiro por dez, mano, o preço é o mesmoYa get a whole thing for ten, nigga, tha price tha same
[Baby][Baby]
Meu dinheiro é longo, mas não corre com o aeroportoMy money long, but it don't run with tha airport
Acabei de comprar um Hotel Cash Money ResortI just bought a Hotel Cash Money Resort
As minas amam meu sorriso, as minas amam minha casaHos love my grill, hos love my crib
[B.G.][B.G.]
Essas minas só amam o jeito que... Baby viveThese hos just love tha way that.. Baby live
[Baby][Baby]
Mas sou um bandido, braços cheios de tatuagensBut I'm a thug-ass nigga, arms full of some taps
Com um Cash Money Millionaires nas costasGot a Cash Money Millionaires 'cross my back
Você não quer briga comigo... não acho que você quer, manoYou don't want funk with me.. I don't think you do, nigga
[B.G.][B.G.]
Vamos colocar dez em cada um do seu timeWe'll put ten-a-piece on your whole crew
[Baby][Baby]
O que!What!
[Refrão 4x][Chorus 4x]
[desvanecendo começa no 4º][fading out begins in 4th]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: