Tradução gerada automaticamente

Tha Mobb
Lil Wayne
A Mobb
Tha Mobb
É... corpo duro (corpo duro)Yeah... hard body (hard body)
Carter carter Carter éCarter carter Carter yeah
Vamos láLets go
Cash Money Young Money foda-se o outro ladoCash Money Young Money motherfuck the other side
Eles podem mexer com a gente se quiserem, eu trago homicídioThey can fuck with us if they want I bring 'em homicide
Palavra da minha mãe, vou continuar bombandoWord to my momma I'm gonna continue bombin
Até eles saírem do jogo, é como sair de um comaTil they gettin out the game it's like comin out of a coma
Tô tentando... mas fico normal quando essa parada de rap fica chataI'm tryin... but I'm normal when this rap shit get borin
Tudo que peço é que você ore por mim (Por favor)All I ask is that you pray for me (Please)
E a batida continua chorando e eu vou continuar batendo nelaAnd the beat keep cryin and I'mma keep beatin her
Fee, tô pegando ela, tô fundo nela, dormindo com elaFee I'm fuckin her I'm deep in her sleep in her
E o que acontece quando o ceifador chegar (huh?)And what happens when the reaper come (huh?)
Só tô torcendo pra ele mandar aquele elevador subirI'm just hopin that he sends that elevator up
Eu fiz o suficiente, não tô nem aíI made enough I ain't meant shit
Então enquanto eu tô aqui, vou pegar isso e pegar aquilo (caraca!)So while I'm here I'mma take that and take this (nigga!)
Café da manhã, sim, vamos comer, limpe a boca quando terminarBreakfast yes let's eat wipe ya mouth when ya finished
Depois procure o almoço e o jantar, sem ser inicianteThen hunt for the lunch and dinner no beginner
Na atividade criminosa, mexe com eles, eles tão invadindoTo the criminal activity fuck with them they rushin in
Como índios Seminoles, sem arco e flecha, HaroldLike Seminoles Indians no bow and arrows Harold
Só leaners, Cheena, só choppers, RobertJust leaners Cheena just choppers Robert
Carter II, me diga como você vai parar um motimCarter II tell me how is you gon stop a riot
Eu tranco e selo o melhor que posso sentir (é!)I lock and seal it up the best I could feel it (yeah!)
Tô na frente, posso fazer um wheelie (peguei eles!)I'm in the lead I can pop a wheelie (got em!)
Não é pra novatos, florescendo tarde, ficam no útero (VAI!)Not for rookies late bloomers stay in the womb (GO!)
Tô aqui, caralho, faça espaço... BOOM!I'm here muhfucker make room... BOOM!
Young Tune, o grande kahunaYoung Tune the big kahuna
É meu oceano, baby, vocês são atumIt's my ocean baby y'all niggaz is tuna
Melhor agora do que mais cedo, júniorBetter now than sooner junior
Voe pela sua cidade, tente pegar outra melodiaFly around ya city try and take another tune ya
Não tô indo a lugar nenhum especial, nunca vou sairI ain't goin nowhere special I won't never leave
Merda, já sou uma lenda se eu algum dia sairShit I'm already a legend if I ever leave
O jogo vai se livrar de mim? Não, de mim nãoGame get rid of me? Not little me
Mano, eu peguei eles, vou pegar eles B (eu peguei eles B)Man I got 'em I'mma get 'em B (I got 'em B)
Tô faminto como se não tivesse comidoI'm hungry like I didn't eat
Quero isso como se nunca tivesse visto um milhão antes dos dezesseteI want it like I didn't see a mill before seventeen
Que porra vocês tão me dizendo?What the fuck you niggaz tellin me?
Vocês filhotes não conseguem acompanhar o pedigreeYou pups can't keep up with the pedigree
Me pegue onde o clima é, em algum lugar nos setentaCatch me where the weather be somewhere in the seventies
Me chamando de settling, palmeiras, Promethezine, mas e aí?Call myself settling palm trees Promethezine but whats new?
Às vezes não consigo cortar aquele loop difícilSometimes I can't cut through that rough loop
Fui fodido tantas vezes até ser foda-se você (foda-se eles!)Get fucked so many times til it's fuck you (fuck em!)
Então como você quer fazer, baby, a gente pode conseguirSo how you wan' do it baby we can get it
Tudo que você tem que fazer é dizer e eu tô dentroAll you gotta do is say it and I'm wit it
Dinheiro e assassinato, você é meu mano, meu preservador de geléiaMoney and murder you my nigga my jelly preserver
Vou andar, baby, até o juiz me der um veredicto, éI'mma ride baby til the judge give me a verdict yeah
Me ouça ou ouviu, eu pego e sirvoHear me or heard me I get it and serve it
Porque toda vez que eu fiz, eu acertei e machuquei, éCuz everytime I did it I hit it and hurt it yeah
Agora eu mato, a missão foi cumpridaNow I kill it the mission accomplished
Os caras foram abolidos, as minas ficaram surpresasThe niggaz abolished the bitches astonished
Então eles prestam homenagem, quando descobriram, masThen they pay homage when did they find it but
Agora que eles sabem, é um must eu lembrar eles entãoNow that they know it's a must I remind 'em so
Pra não esquecer, eu sublinho eThey don't forget it I underline it and
Tô no céu quando o trovão tá chorando, jovemI'm in the sky when the thunder's cryin young'n
Passei por tudo isso, fiz o que você tá dizendoI been through all that I done done what you sayin
Eu coloquei pra baixo quando os outros estavam brincandoI put it down when the others was playin
Quando a selva estava aberta, eu entrei com os pilotosWhen the jungle was open I rolled in with the riders
Roubei comida dos ursos e trouxe de volta para os leõesStole food from the bears and bought it back to the lions
Citar e citar, com o oitavo, sou um gorila, mas mais leveQuote unquote with the eighth I'm a gorilla but lighter
Com o olho de um tigre, o coração de um lutador, éWit the eye of a tiger the heart of a fighter yeah
Acenda eles, eu ando pelo fogoStart 'em ignite 'em I walk through fire
Veja as chamas começarem a se multiplicar, whoo! éWatch the flames start multiplyin whoo! yeah
Altera um mano, nina, fala com um manoAlter a nigga nina talk to a nigga
Tira um pedaço do seu corpo como um tubarão morde um manoTake a chunk outcha body like a shark bit a nigga
Sou estranho como Cartwright, mexe com um manoI'm awkward like Cartwright fuck wit a nigga
Tiro feio, mas meu arco tá certo, vem, cachorro, mordeShot ugly but my arch right come on dog bark bite
Garfo na estrada, eu sempre vou pra direitaFork in the road I'm always goin right
Hoje em dia, sabendo que a vida não tem mais luzes de estradaNowadays knowin life ain't no more road lights
Não conseguimos ver, mas vamos chegar à linha de chegadaWe can't see but we gon make it to the finish line
Tá bem ali, a linha de gol, bem atrás da linha de scrimmageIt's right there the goal line right behind the scrimmage line
Touchdown, checa o placar, me dá o meuTouchdown check the scoreboard gimme mines
Semi 9 me serve bem, acerta um mano vinte vezesSemi 9 fit me fine hit a nigga twenty times
Droga, então mais uma na cara (BOW!) sóDamn then one more to the face (BOW!) just
Pra eles fecharem o caixão como se eu pagasse pra fechar o casoSo they close the casket like I pay to close the case
Sou feito, merda de máfia, linha de frenteI'm made straight mafia shit front line
Top rank, pronto pra morrer pela minha parada e a parada óbviaTop rank ready to die for my shit and the obvious shit
Se eu falar sobre meu roubo, eles provavelmente ficam ricosIf I talk about my robbery they prolly get rich
Então foda-se eles, vou deixar eles sentadosSo fuck 'em I'mma let 'em sit
E não tô fugindo porque tô bem aqui, sou só o suficienteAnd I ain't duckin cuz I'm right here I'm just enough
Não me importa quem tá no topo das escadas, tô subindoI don't care who at the top of the stairs I'm steppin up
Veja você fodendo com o dinheiro, baby, isso não é bom negócioSee you fuckin up the money baby that ain't good business
Você tá começando a parecer uma testemunha e isso éYou startin to look like a witness and this is
Para os gangstas e as minas, os hustlers e as putasFor the gangstas and the bitches the hustlers and the hoes
Crossover, seja o que for, mainstream sabeCrossover whatever mainstream know
Porque Wayne pensa em silêncio, Wayne nunca vai cederCuz Wayne thinks silent Wayne'll never fold
Você ouviu aqui, se o jogo já foi contadoYou heard it right here if the game was ever told
Levante os dedos dos pés e olhe debaixo do tapeteLift up ya toes and look under a rug
Confie em mim, há história sob toda aquela poeiraTrust me there's history under all that dust
Então, bem fundo na sujeira, estamos nós (quem?)So deep down in the dirty there lies us (who?)
É, Cash Money Records e eu ainda tô na frenteYeah Cash Money Records and I'm still up front
Stunna, abra uma garrafa, baby, enrole um baseadoStunna pop a bottle baby peel us a blunt
Vamos comer e falar sobre todos aqueles manos que cortamosLets eat and talk about all them niggaz we cut
O que? Sabe de uma coisa? Vamos não estragar nosso almoçoWhat? You know what? Lets not fuck up our lunch
Isso é coisa real, se você já viu algo assimThats real shit if you ever seen such
ChuchChuch
A MobbTha Mobb
caralhonigga



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: