Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 799

Over Here (feat dj drama)

Lil Wayne

Letra

Aqui (feat. DJ Drama)

Over Here (feat dj drama)

É, me bate com os tambores frescosYea hit me wit the snares Fresh
Só os tambores frescosJust the snares fresh
Eu gosto dos tambores frescosI like the snares Fresh
Vou surfar nos tambores até o fim dessa parada aqui, manoIma ride the snares all the way throught this thing right here man
Sou sexy, Weezy babyIm sexy Weezy baby
Testando de novo, e aíTest once again what up
É assim que me chamam, sua vadiaThis is what they call me bitch

Águia, Águia Carter, manoEagle Eagle Carter Man
Num Regal 96, contrabandoIn a 96 Regal contraband
A caminho do leste, pra lavanderiaOn my way to the east to the laundramat
Preciso lavar essa grana e me pôr em açãoGotta wash that money and get on my ass
Preciso girar essas pedras, vai embora tão rápidoGotta flip them bricks it be gone so fast
Tenho que fazer algo, já gastei meu últimoI gotta do somethin I done blown my last
Dólar, grita pro seu boy na avenidaDollar holla at ya boy on the ave
E essa águia mais barata é o que eu sou conhecidoAnd that cheaper eagle is what im known to have
A parada tende a ser lenta, eu coloco a máscaraShit tend to be slow I put on the mask
E faço ser Halloween e levo todas as suas bolsasAnd make it halloween and take all ya bags
Eu digo, Holly Holly Grove, não vai esconderI say Holly Holly Grove wount you gon on and stash
Dane-se, faça esses filhos da puta entenderemFuck it make these mutha fuckas understand
Eu digo, olha, treinador, você tá jogando baixo pra mimI say look coach ya pitchin at me underhand
Mas eu sou um rebatedor designado, me ajusto rápidoBut im a designated hitter I adjust so fast
Vocês têm desenhado mulheres, eu sou homem de mulherYall been designin woman im a womans man
Sou o príncipe do Cash Money, toquem as trompetasIm the Cash Money prince blow the trumpets band and
E eles dizem que querem que as drogas paremThey say they want the drugs to stop
Mas sou um grande retrocesso quando meu álbum saiBut Ima major set back when my album drop
Eu tenho aquele flow molhado saindo da panela da sua mãeI got that wet crack flow out ya mammy's pot
Eu tenho aquele preto jet na casa da sua mãeI got that jet black 4 at ya mammy's spot
Tô tentando entrar pela porta dos fundos, exijo isso agoraIm tryna get back door I demand it now
É, entre em pânico agora, é melhor você se acalmarYea panic now you better pan it down
Antes que os vizinhos me vejam aqui quebrando tudoFore the neighbors sen me over here tearin it down
Aqui está Weezy F. Baby e sua coroa,Here's Weezy F. Baby and his crown,
O PríncipeThe Prince

[Refrão x2][Hook x2]
Essa é minha cidade, meu larThis is my town my home
Essa é minha coroa, meu tronoThis is my crown my throne
Esse sou eu por conta própriaThis is me on my own
Vamos nessaLet's get it on

E a arma tá tão incluídaAnd the handgun is so included
Não se confunda, eu não quero confusãoDont get it confused I want no confusion
E fique com sua vadia, não quero suas contusõesAnd keep ya hoe I dont want yo contusions
Faço minha vadia parar e deixar a grana continuarI make my hoe stop and let the dough keep movin
Uma vadia por causa de dinheiro é uma chata famintaA bitch over some money is a hungry nuisance
É Dinheiro Acima de Vadias que eu vou continuar provandoIt Money Over Bitches that im gon keep provin
Sim, é Weezy F. Eu fiz sua mãe dançarYes its Weezy F. I got ya mama groovin
De todos os Hot Boys, ela diz que sou o mais legalOut of all the Hot Boys she say im the coolest
Eu trouxe meu saco de laranjas dessa vez pra fazer sucoI bought my bag of oranges this time to juice it
Esse jogo é uma vadia e eu tô tentando seduzi-loThis game is a bitch and im tryna seduce it
Eu exibo um monte de haters tentando reduzir issoI floss a awful lot of haters tryna reduce it
Mas o laser na .45 tá de olho em você, seu idiota (oh)But the laser on the 45 is eyein ya stupid (oh)
Um tiro pra te lembrar quem éOne shot to remind ya who is
Aquele garotinho voador que tá atrás do gatilho (wizzle)That fly lil nigga thats behind the trigga (wizzle)
Tô chapado, misturado com bebidaIm off chronic combined wit liqour
Mas nunca vão me ver como a mamãe Tigger (oh)But nigga will never see me like mama tigger (oh)
Um baby dos anos 80, um lutadorA 80's baby a fightin nigga
Tô com isso na cabeça como um cara psíquicoI got it on my mind like a psychic nigga
Sou algo que você não espera, como um viking espertoIm somethin ya culpepper like a viking slick
Me veja sobre o fogão viking e tô moldando tijolosSee me over the viking stove and im whitin bricks
Ou no meio do tiroteio, soltando os carregadoresOr in the middle of the shootout untightin clips
Disparo mais um, atiro de volta enquanto acendo esse baseadoPop another one shoot back while lightin this spliff
Eu faço issoI do this
Você tá pegando meu jeitoYou catchin my drift
Representando com minha seção, de barriga pra baixo e talRepresentin wit my section on my belly and shit
Eu sou o príncipeI am the prince

[Refrão][Hook]

Então estenda o tapeteSo roll the carpet out
Porque você tá lidando com um cara do sul realCause you fuckin wit a nigga from the royal south
Veja, ou você tá dentro ou tá foraSee ya either in or ya out
E se você tá fora, fique dentro porque os guerreiros estão soltosAnd if ya out stay in cause them warriors out
Os abutres, os policiais e os advogados estão soltosThem vultures the cops and them lawyers out
Eu só abro o portão e deixo meus caras saíremI just open up the gate and let my hoyas out
Não, mano, eu nunca ligo pra sua casaNah nigga I never call ya house
Provavelmente tô em algum lugar levando a Toya pra sairIm probably somewhere takin Toya out
Não atendendo meu telefone, ignorando sua esposaNot answerin my phone man ignorin ya spouse
Ela tá deixando mensagens sobre eu aproveitando a boca dela (aye)(para)She leavin messages about me enjoyin her mouth (aye)(stop)
Tô pronto pra dar um soco na boca de um boyIm ready to knock a boy in the mouth
Me dá o nome, não, melhor ainda, aponta ele (aye)Give me the name nah better yet point em out (aye)
Eu e as ruas temos uma conta conjuntaMe and the streets got a joint account
Sou das ruas que você precisa ser avisadoIm from the streets that ya need to be warned about
Nova Orleans, camarada, coloca a arma na sua bocaNew Orleans woadie put the gat in ya mouth
E a gente carrega muito ferro que vai te achatarAnd we tote a lot of iron that'll flatten ya out
Algumas baratas, mas nunca tem rato na casa deleFew roaches but never have no rats in his house
Nunca delatamos um ao outro, deixamos isso em casaNever tell on one another leave that in the house
Sempre fui um pequeno traficante, movendo meu pacoteAlways been a small hustler move my packagin out
Se eu topar com algum problema, mando os selvagens saíremI ever run into some trouble send them savages out
Esses caras tão falando doce, eu tiro as cáries delesThese niggas talkin sweet I get them cavaties out
Eu tenho panfletos de cemitério, mano, tô distribuindo (aye)I got graveyard flyers man im passin em out (aye)
Filho da puta, se joga no chão e se curva pra sua majestade agoraBitch nigga get ya ass on the ground and bow down to ya majesty now
Eu sou o PríncipeI am the Prince

Essa é minha cidade, meu lar (é)This is my town my home (yea)
Essa é minha coroa, meu trono (o príncipe)This is my crown my throne (the prince)
Esse sou eu por conta própria (o príncipe)This is me on my own (the prince)
Vamos nessa (o príncipe)Let's get it on (the prince)

Essa é minha cidade, meu lar (o príncipe)This is my town my home (the prince)
Essa é minha coroa, meu trono (weezy)This is my crown my throne (weezy)
Esse sou eu por conta própria (sozinho, então, adivinha só)This is me on my own (by my self so niggas guess what)
Vamos nessaLet's get it on




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção