Tradução gerada automaticamente

Cross Me
Lil Wayne
Cross Me
Cross Me
Essa menina tem você também muito animadoThat girl got you too too excited
Esse dinheiro tinha-lhe também muito animadoThat money had you too too excited
Aqueles carros tinham-lhe caminho para fora seu personagemThem cars had you way out your character
Que a jóia tem seu caminho para fora seu personagemThat jewelry got you way out your character
Eles meninas tenho você saída seu personagemThem girls got you way out your character
Esta fama tem seu caminho fora do personagemThis fame got you way out of character
Este fluxo tem seu caminho fora do personagemThis flow got you way out of character
Eu mostrei que você ama agora você maneira fora do personagemI showed you love now you way out of character
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que vocêI should've known you
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Porque eu sou e eu sou atrevidaBecause I'm on and I'm saucy
E eu fui embora e você salgadaAnd I'm gone and you salty
O vapor que vem a sua cabeça como um caféSteam coming from your head like a coffee
Minha realidade é melhor do que seus sonhos manoMy reality is better than your dreams nigga
Meu buraco enxada buceta é mais úmido do que o seu sonhos manoMy hoe pussy hole is wetter than your dreams nigga
Minhas pernas enxada espalhou mais do que o seu asas negroMy hoe legs spread wider than your wings nigga
Coloque sua cabeça em um nigga ding microondasPut your head in a microwave ding nigga
Você fora do personagem lodo você fora do personagemYou out of character slime you out of character
E me estou sem paciência, doente e cansado, como a maláriaAnd me I'm out of patience, sick and tired like Malaria
Essas vagabundas como mosquitos esses negros tentando ser enxadasThese hoes like mosquitoes these niggas trying to be hoes
O que aconteceu com aquele garoto e eu não é Pusha T emboraWhat happened to that boy and I ain't Pusha T though
Supa, onde o copo da Estou trabalhando em meu retornoSupa where the cup at I'm working on my comeback
Garota, eu estou com tem muita classe, mas ela tem um burro mudoGirl I'm with got much class but she got a dumb ass
Eu mantenho um saco de dinheiro, um saco de drogas, e um saco de armaI keep a money bag, a drug bag, and a gun bag
Estes negão não é sequer brilhando fazendo a louca solThese nigga ain't even shining making the sun mad
Rappers na minha lancheiraRappers in my lunch bag
Me e Futuro têm uma luta de comidaMe and Future have a food fight
Quarto cheio de novos diques, velho verde e branco novoBedroom full of new dykes, old green, and new white
Isso é dinheiro antigo que há de novo coqueThat's old money that's new coke
Isso é dinheiro novo que é 24/365That's Young Money that's 24/365
Isso é Cash Money Eu sou como que hoe, que hoe, hoe queThat's Cash Money I'm like who hoe, who hoe, who hoe
Eu deveria saber que você me cruzar (Ya que hoe?)I should've known you would cross me (Ya who hoe?)
Eu deveria saber que você me cruzar (I diga-lhes elogios)I should've known you would cross me (I tell 'em kudos)
Eu deveria saber que você me cruzar (eu digo 'em adios)I should've known you would cross me (I tell 'em adios)
Eu deveria saber que você me cruzar (Eu estou no meu pátio)I should've known you would cross me (I'm on my patio)
Eu deveria saber que você me cruzar (Pensando Hollygrove)I should've known you would cross me (Thinking about Hollygrove)
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me cruzar (eu digo 'em adios)I should've known you would cross me (I tell 'em adios)
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu estava olhando em seus olhos Você não é feita daquele jeitoI was looking in your eyes you ain't built like that
Você não é construído como plat (I deveria saber)You ain't built like plat (I should've know)
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eles dizem que eu não é um rapper que eu sou um caçadorThey say I ain't a rapper I'm a trapper
Eu estar com os ladrões e os assassinos e os sequestradoresI be with the robbers and the killers and the kidnappers
Vou foder sua cadela no seu berço assistir as crianças depoisI'll fuck your bitch in your crib watch the kids after
Ainda comer uma vadia foda-se o anel de filho da puta um pastorStill fuck a bitch fuck the ring motherfuck a pastor
Eu não, eu deveria ter sabido que ela não está realmente amoI don't, I should've known she ain't really love
Eu deveria ter saber que ela só quer me foderI should've know she just want to fuck me
I fucked up não me julgueI fucked up don't judge me
Eu tenho esse dinheiro e eu não está girando para baixoI got this money and I ain't turning down
Este money'll transformar sua vida para cima, mas trazer a sua família para baixoThis money'll turn your life up but bring your family down
Alguns dos manos mais próximas a mim que eles não vêm ao redorSome of the closest niggas to me they don't come around
Porque alguns dos negros mais próximos de mim eu vou arma 'em baixoCause some of the closest niggas to me I'll gun 'em down
I sould've saber que você ia me cruzarI sould've known you'd cross me
Eu sou do capô e foda-se que a conversa manoI'm from the hood and fuck that talk nigga
Ir duro até que eles de mimGo hard until they off me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me
Eu tenho alguns manos que foi lá que não já não existeI got some niggas that was there that ain't no longer there
Eu não me importoI don't care
Eu não choro sobre eleI don't cry about it
E eu mal conseguir dormir de qualquer maneiraAnd I barely get sleep anyway
Eu deveria saber que você me atravessarI should've known you would cross me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: