Tradução gerada automaticamente

Moonlight (feat. Charli XCX)
Lil Xan
Moonlight (façanha Charli XCX)
Moonlight (feat. Charli XCX)
(Bateristas de orelha)(Ear Drummers)
Sim, ayy, brrrYeah, ayy, brrr
Sim, sim, ayy, aiYeah, yeah, ayy, ayy
Sob a luz do luarUnder the moonlight
Ela disse que sentiu o bom humorShe said she felt the mood right
E disse: está tudo bem?And said: Is everything right?
Nós bebemos esse luarWe drunk up off that moonshine
Nós olhamos para as luzes da estrelaWe look up at the star lights
Ela parece com o brilho da estrelaShe look just like the star shine
Eu dei essa cadela meu solI gave that bitch my sunshine
É o pico através do highriseIt's peakin' through the highrise
É o pico através doIt's peakin' through the
Ayy, mas isso não significa nada se você não é feliz, emboraAyy, but it don't mean shit if you ain't happy, though
A felicidade é tudo que importa, espero que você saibaHappiness is all that matters, I hope you know
E foda-se, vamos ver o que acontece, arriscar, vamos fazer uma viagemAnd fuck it, let's just see what happens, take a risk, let's take a trip
Swervin fora do bourbon, espero que nós não batemos no mergulhoSwervin' off the bourbon, hope we don't hit the dip
Ayy, na minha merda Post Malone, agora eu tenho minha própria cadelaAyy, on my Post Malone shit, now I got my own bitch
Dinheiro que eu passei então agora você sabe que eu fodendo a própria merdaMoney that I spent so now you know I fuckin' own shit
Sim, estou sozinho, me sentindo sozinho, beba PatronoYeah, I'm on my own, feelin' alone, drink Patron
Peguei todas as putas do mal na minha maldita zonaGot them evil bitches all up in my motherfuckin' zone
Ayy, ayyAyy, ayy
E por que você nunca atende telefones?And why you never answer phones?
Ayy, ayyAyy, ayy
E sim, estou relaxando sozinha em casaAnd yeah, I'm chillin' home alone
De volta ao colégio ela não me queria, agora essa merda mudouBack in high school she didn't want me, now that shit changed
Agora a família dela me mostra elogiosNow her family show me praise
Essa merda parece super estranhaThat shit seem like super strange
Sob a luz do luarUnder the moonlight
Ela disse que sentiu o bom humorShe said she felt the mood right
Ela disse: Está tudo bem?She said: Is everything right?
Nós bebemos esse luarWe drunk up off that moonshine
Nós olhamos para as luzes da estrela (sim)We look up at the star lights (yeah)
Ela parece com o brilho da estrela (ayy, ayy)She look just like the star shine (ayy, ayy)
Ayy, mas isso não significa nada se você não é feliz, emboraAyy, but it don't mean shit if you ain't happy, though
A felicidade é tudo que importa, isso eu espero que você saibaHappiness is all that matters, this I hope you know
E foda-se, vamos ver o que acontece, arriscar, vamos fazer uma viagemAnd fuck it, let's just see what happens, take a risk, let's take a trip
Nós tiramos o bourbon, esperamos não bater no mergulhoWe swervin' off the bourbon, hope we don't hit the dip
Mercedes branco, chicoteie-oWhite Mercedes, whip it
Faça 150, espero não baterDo 150, hope I do not crash
Foda-se essa cadela e acerte o traço (traço)Fuck that bitch and hit the dash (dash)
Foda-se essa cadela e acerte o traço (traço)Fuck that bitch and hit the dash (dash)
Eu estou no meu super-herói, babyI be on my superhero, baby
Vamos apenas voar para longeLet's just fly away
Vá emboraGo away
Se você partiu meu coração, eu espero que você vá emboraIf you broke my heart, I hope you go away
Mercedes branco, chicoteie-oWhite Mercedes, whip it
Observe-me a arrancar as roupasWatch me strippin', bust off on the clothes
Faça bem, estou no painelDo it good, I'm on the dash
Coloque você no tablierPut you right up on the dash
Eu estou no meu nível Al Pacino, alta hojeI be on my Al Pacino level, high as fuck today
Assalto, se você quebrar meu coração, é melhor você fugirRobbery, if you break my heart, you better run away
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh oh ohOh, oh, oh
Sim, sob o luarYeah, under the moonlight
Ela disse que sentiu o bom humorShe said she felt the mood right
Eu disse a ela, segure minha mãoI told her hold my hand
Ela disse: Está tudo bem?She said: Is everything right?
Nós bebemos esse luarWe drunk up off that moonshine
Nós olhamos para as luzes da estrela (sim)We look up at the star lights (yeah)
Ela parece com o brilho da estrela (ayy, ayy)She look just like the star shine (ayy, ayy)
Ayy, mas isso não significa nada se você não é feliz, emboraAyy, but it don't mean shit if you ain't happy, though
A felicidade é tudo que importa, isso eu espero que você saibaHappiness is all that matters, this I hope you know
E foda-se, vamos ver o que acontece, arriscar, vamos fazer uma viagemAnd fuck it, let's just see what happens, take a risk, let's take a trip
Nós tiramos o bourbon, esperamos não bater no mergulhoWe swervin' off the bourbon, hope we don't hit the dip
Sim, sim, Marilyn Monroe merdaYeah, yeah, Marilyn Monroe shit
Te surpreender, te explodir, como você luz merdaBlow you away, blow you away, like you light shit
[?] voe para longe apenas para me deitar na grama[?] fly away just to lay me down on the grass shit
Foda-se tão bom para você, [?] Então puxe a merda do cachorroFuckin' it up so good for you, [?] so pull up the dog shit
Noites de verão, Pacific HighwaySummer nights, Pacific Highway
Porque eu realmente quero te puxar para perto'Cause I just really wanna pull you close
Sempre amo as coisas que mais percoAlways love the things I lose the most
Oh oh ohOh, oh, oh
Mais um amor e depois deixamos irOne more love and then we let it go
Sempre amo as coisas que mais perco, simAlways love the things I lose the most, yeah
Pule no passeio, ruh ruhHop in the ride, ruh ruh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Xan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: