Tradução gerada automaticamente

No Vegetables
Lil Yachty
Sem Vegetais
No Vegetables
Trinta e dois quilates na minha bocaThirty-two carats in my mouth
Porra, nunca comi vegetais, cresci no SulBitch I ain't never ate no vegetables, I grew up in the South
Criado no oeste, ainda sou dono da casa da minha mãeRaised on the west, I still own my mama house
Como você tá em cima de mim e ainda no sofá da sua mãe?How you on my dick and still on your mama couch?
Libera o BG, RIP Reesey, como a Gwen eu não tenho dúvidaFree BG, RIP Reesey, like Gwen I got no doubt
O gêmeo pode pegar gota de tanto que pisa, limpa essa merdaTwin might catch gout from all that stepping, clear shit out
Eu acumulo um milhão e gelo minha mina, depois dou um trato na boca dela (é, é)I rack up an M and ice my ho, then fuck her mouth (yeah, yeah)
Eu espanco o banco, compro um novo Chrome, bebo mais, arranho meus pneus (o quê?)I beat up the bank, I cop new Chrome, I pour more drank, I scratch my tires (what?)
Tô chapado com uma Stacy, chamo ela de namorada como a TracyI'm geekin' with a Stacy, I call her girlfriend like Tracy
Essa mina vai se sentir ofendida se você levar ela pra um Macy's (é)That ho'll feel insulted if you take her to a Macy's (yeah)
Todas aquelas ameaças vazias de um cara são só fantasia (que se dane)All them empty threats from a nigga it's so make-believe (fuck em)
Xarope no meu copo, mantenho a tia Jemima, isso é um mapaSyrup in my cup, keep Aunt Jemima, this a map' tree
Já peguei toda mina que tá a fim, por isso que eles me odeiamBeen hit every ho that's good to go, that's why they hate me
Todas minhas pedras têm mais de dois quilates, só aperta minha mão, não tem motivo pra você não congelarAll my stones two carat plus, just shake my hand, no reason that you can't freeze
E que se dane esses caras, mantenho dois gatilhos se não tiver pazAnd it's fuck these niggas, keep two triggers if it ain't peace
Refluxo ácido, tô bebendo xarope a noite toda (fato)Acid reflux, I been sippin' syrup all damn night (facts)
Tô tentando brigar, mas tô me sentindo sonolentoI been tryna fight, but I'm feelin' sleepy
Minha mina tá brava, eu fiquei muito chapadoMy bitch upset, I got too geeked
Não consigo transar, ela vai me deixarI can't fuck, she gon' leave me
Porra, sai (vai)Bitch, leave (go)
Gelo no seu pulso, 500K debaixo da minha manga (é)Ice up on your wrist, 500K under my sleeve (yeah)
É nós de verdade, se uma mina não entende, pergunta pra Jes' (mm, mm)It's us for real, a ho don't get it, go ask Jes' (mm, mm)
Fica fora do meu caminho, pega minha mãe e a grana (ah)Stay out my way, get ma dukes [?] the green (ah)
Ele é grande, forte, ousado, apostaria que ele ainda sangraHe big, he tough, he bold, he buff, I bet he bleed still
E se tiver treta quando a gente passar pela cidade, é atropelamentoAnd if it's out when we come through that city, roadkill
Refluxo ácido, tô bebendo xarope a noite toda (fato)Acid reflux, I been sippin' syrup all damn night (facts)
Tô tentando brigar, mas tô me sentindo sonolento (fato)I been tryna fight, but I'm feelin' sleepy (facts)
Minha mina tá brava, eu fiquei muito chapadoMy bitch upset, I got too geeked
Não consigo transar, ela vai me deixar (woo)I can't fuck, she gon' leave me (woo)
É nósIt's us
Ruff, ruff, ruffRuff, ruff, ruff



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Yachty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: