Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11
Letra

Saída

Exit

Agora você me vê e diz como vai, como vai?
Ara em veus i dius què tal, com va?

Voce sabe ta tudo bem
Saps de sobres va tot bé

Meu coração pela metade
El meu cor per la meitat

Mas eu permaneço inteiro
Però jo segueixo sencer

Se você acreditasse em Deus eu te agradeceria porque está tudo indo bem
Si creies en Déu li donaria les gràcies perquè va tot bé

Mas eu acredito em mim mesmo, não sei
Però crec en mi, no sé

Tudo que eu digo vai para a massa
Tot el que dic va a missa

Mas eu não sou uma religião
Però no soc religió

Porque eu acreditava nisso quando não havia mais opções
Perquè vaig creure en això quan no hi havia més opcions

Horas de estudo, gravando até que algo bom saia
Hores d'estudi, gravant fins que surti algo bo

E se eu estou por cima, é para mim e minhas bolas
I si estic al top, és per mi i pels meus collons

Falar de mim é muito fácil, fazer como eu não muito
Parlar de mi es molt fàcil, fer-ho com jo no gaire

Se eu fosse pago pelas horas que gasto fazendo isso, eu rolaria no Cadillac
Si em paguessin les hores que dedico això, rolaria en Cadillac

Os pesadelos na minha cabeça me dizem Dami, você tem que ser inteligente
Els malsons del meu cap em diuen Dami has d'espavilar

Eu olhando para o panorama de cima como uma águia
Jo mirant el panorama des de dalt com àguila

A voz do rap em catalão
La veu del rap en català

Me diga quem vai me parar
Digues qui em pararà

Pensando nos de hoje, não sei se estarão lá amanhã
Pensant en els que estan avui, demà no sé si hi seran

O tempo está correndo contra mim e eu sei que ele vai ganhar
El temps corre en contra meva i sé que guanyarà

É por isso que aproveito cada dia como se não houvesse amanhã
Per això aprofito cada dia com si no hi hagués demà

Demônios na minha cabeça
Dimonis al meu cap

Sem diamantes no pescoço
No diamants al coll

Mas agora estamos tão chapados que bebi a água do copo
Però ara estem tan amunt que m'he begut l'aigua del got

Dedicado àqueles que costumavam me amar de baixo para cima
Dedicat als que abans em volien ben a baix a sot

Mas a única coisa que eles fizeram comigo foi mais forte
Però l'únic que em van fer va ser més fort

Imparável
Imparable

E agora eu governo tudo que eu faço (tudo que eu faço)
I ara mano sobre tot el que faig (Tot el que faig)

Eu gosto de voar livre enquanto vejo todos vocês abaixo
M'agrada volar lliure mentre us veig tot a baix

Ninguém confiava no que eu estava alcançando
Ningú confiava en el que estic aconseguint

Mas descobri que o sucesso é o que todos carregamos dentro
Però he descobert que l'èxit el portem tots a dins

Minhas tatuagens de pele falam por mim
Els tattoos de la meva pell parlen per mi

Eu aprendi a olhar para os outros e apenas para o meu umbigo
He après a mirar els demés i només el meu melic

Eles me chamam de Dami foda-se muito, você tem que ser o escolhido
Em diuen Dami fot-li dur, tu has de ser l'escollit

Mas se o pódio levou você ao ódio silencioso eu fico aqui
Però si el podi et portà a l'odi tranqui el quedo aquí

Eu rimo desde os 14 anos e já tenho 23
Porto rimant des de els 14 i ja van 23

E não suporto que me digam que o que tenho não vai fazer nada
I no suporto que em diguin que el que tinc va sense fer res

Saudações a Toni Pla, que não sabia de nada
Un saludo la Toni Pla, que no en coneixia de res

Ele abriu as portas da minha casa para mim
Em va obrir les portes de casa

Ele me ensinou a gravar e três anos depois
Em va ensenyar a gravar i tres anys després

Multipliquei pão e peixe, mas não acredito em Jesus
He multiplicat pa i peix, però no el crec Jesús

Eles terão que correr mais se quiserem me ver na cruz
Hauran de currar més fort si em volen veure a la cruz

Eu não tenho uma gravadora ou empresário atrás de mim
No tinc una disquera ni un mànager al darrera

Um microfone e um laptop são deixados para eu executar
Un micro i un portàtil em sobren per fer carrera

Eu sou o exemplo de fazer música sem saber nada sobre isso
Sóc l'exemple de fer música sense saber-ne res

E não importa em catalão, espanhol ou inglês
I que dóna igual que sigui en català, castellà o anglès

Dedicado a quem me amava lá embaixo, no porão
Dedicat als que abans em volien ben a baix, al sot

Mas a única coisa que me tornou mais forte foi
Però l'únic que em va fer va ser més fort

Menino dami
Dami boy

E agora eu governo tudo o que faço (tudo o que faço)
I ara mano sobre tot el que faig (tot el que faig)

Eu gosto de voar livre enquanto vejo todos vocês abaixo
M'agrada volar lliure mentre us veig tot a baix

Ninguém confiava no que eu estava alcançando
Ningú confiava en el que estic aconseguint

Mas descobri que o sucesso é o que todos carregamos dentro
Però he descobert que l'èxit el portem tots a dins

E agora eu governo tudo o que faço
I ara mano sobre tot el que faig

Eu gosto de voar livre enquanto vejo todos vocês lá embaixo
M'agrada volar lliure mentre us veig a tots a baix

Ninguém confiava no que eu estava alcançando
Ningú confiava en el que estic aconseguint

Mas descobri que o sucesso é o que todos carregamos dentro
Però he descobert que l'èxit el portem tots a dins

Menino imparável
Imparable boy

Menino lildami menino
Lildami boy, boy

Eu não sei, vamos sair do espaço
No sé, sortim de l'espai

Goku emocional, nós somos
Emotional Goku, we are

Somos imparáveis, rapaz
Som imparable, boy

Meu povo é imparável
La meva gent és imparable

E se você está ouvindo isso
I si està escoltant això

Você é imparável
Ets imparable

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lildami e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção