Tradução gerada automaticamente

Probadita de Eternidad
Liliana Felipe
Probadita de Eternidade
Probadita de Eternidad
Eu tenho muita vontade que com a técnicaTengo muchas ganas de que con la técnica
Dos pássaros você me beije inteiraDe los pájaros me beses toda
Eu tenho muita vontade que com a técnicaTengo muchas ganas de que con la técnica
Dos pássaros você me toque inteiraDe los pájaros me toques todas
Todas as partes da alma e do corpoLas partes del alma y del cuerpo
E do corpo sem alma tambémY del cuerpo sin alma también
Para ver meus olhos lambendo seus olhosPara ver mis ojos lamiendo tus ojos
Para ver seu umbigoPara ver tu ombligo
Que será, será, será a testemunhaQue será, será, será el testigo
De que o passado volta a nos acontecerDe que el pasado nos vuelve a pasar
Sempre o passado volta a nos acontecerSiempre el pasado nos vuelve a pasar
De que o passado volta a nos acontecerDe que el pasado nos vuelve a pasar
Sempre o passado volta a nos acontecerSiempre el pasado nos vuelve a pasar
Teremos que traduzi-lo como os silênciosHabrá que traducirlo como a los silencios
Teremos que massageá-lo como as orelhasHabrá que masajearlo como a las orejas
Teremos que silenciá-lo como os abismosHabrá que silenciarlo como a los abismos
Teremos que mergulhá-lo como as friturasHabrá que sumergirlo como a las fritangas
Teremos que tolerá-lo como as caixasHabrá que tolerarlo como a las cajeras
Teremos que respeitá-lo como as baleiasHabrá que respetarlo como a las ballenas
Teremos que lembrá-lo quando esquecermosHabrá que recordarlo cuando se nos olvidé
Teremos que comprimi-lo quando se dilatarHabrá que comprimirlo cuando se nos dilate
Teremos que triturá-lo como os impostosHabrá que triturarlo como a los impuestos
Teremos que programá-lo como os prazeresHabrá que programarlo como a los placeres
Teremos que aquecê-lo como as tortilhasHabrá que calentarlo como a las tortillas
Teremos que contemplá-lo como o infinitoHabrá que contemplarlo como al infinito
Eu tenho muita vontade que com a técnicaTengo muchas ganas de que con la técnica
Dos pássaros você me beije inteiraDe los pájaros me beses toda
Eu tenho muita vontade que com a técnicaTengo muchas ganas de que con la técnica
Dos pássaros você me toque inteiraDe los pájaros me toques todas
Todas as partes da alma e do corpoLas partes del alma y del cuerpo
E da alma sem corpo tambémY del alma sin cuerpo también
Para ver meus olhos lambendo seus olhosPara ver mis ojos lamiendo tus ojos
Para ver seu umbigoPara ver tu ombligo
Que será, será, será a testemunhaQue será, será, será el testigo
De que o passado volta a nos acontecerDe que el pasado nos vuelve a pasar
Sempre o passado volta a nos acontecerSiempre el pasado nos vuelve a pasar
De que o passado volta a nos acontecerDe que el pasado nos vuelve a pasar
Sempre o passado volta a nos acontecerSiempre el pasado nos vuelve a pasar
Teremos que traduzi-lo como as baleiasHabrá que traducirlo como a las ballenas
Teremos que massageá-lo como as caixasHabrá que masajearlo como a las cajeras
Teremos que silenciá-lo como os esquecimentosHabrá que silenciarlo como a los olvidos
Teremos que mergulhá-lo quando se dilatarHabrá que sumergirlo cuando se nos dilate
Teremos que tolerá-lo como as friturasHabrá que tolerarlo como a las fritangas
Teremos que respeitá-lo como as tortilhasHabrá que respetarlo como a las tortillas
Teremos que lembrá-lo como os impostosHabrá que recordarlo como a los impuestos
Teremos que comprimi-lo como o infinitoHabrá que comprimirlo como al infinito
Teremos que triturá-lo como os silênciosHabrá que triturarlo como a los silencios
Teremos que programá-lo como os abismosHabrá que programarlo como a los abismos
Teremos que aquecê-lo como os prazeresHabrá que calentarlo como a los placeres
Teremos que contemplá-lo como as orelhasHabrá que contemplarlo como a las orejas
Teremos que traduzi-lo como os esquecimentosHabrá que traducirlo como a los olvidos
Teremos que massageá-lo quando se dilatarHabrá que masajearlo cuando se nos dilate
Teremos que silenciá-lo como as milanesasHabrá que silenciarlo como a la milangas
Teremos que mergulhá-lo como os abismosHabrá que sumergirlo como a los abismos
Teremos que tolerá-lo como os impostosHabrá que tolerarlo como a los impuestos
Teremos que respeitá-lo como os silênciosHabrá que respetarlo como a los silencios
Teremos que lembrá-lo como as baleiasHabrá que recordarlo como a las ballenas
Teremos que comprimi-lo como os prazeresHabrá que comprimirlo como a los placeres
Teremos que triturá-lo como as caixasHabrá que triturarlo como a las cajeras
Teremos que programá-lo como o infinitoHabrá que programarlo como al infinito
Teremos que aquecê-lo como as orelhasHabrá que calentarlo como a las orejas
Teremos que contemplá-lo como as tortilhasHabrá que contemplarlo como a las tortillas
Eu tenho muita vontade que com a técnicaTengo muchas ganas de que con la técnica
Dos pássaros você me beije inteiraDe los pájaros me beses toda
Eu tenho muita vontade que com a técnicaTengo muchas ganas de que con la técnica
Dos pássaros você me toque inteiraDe los pájaros me toques todas
Todas as partes da alma e do corpoLas partes del alma y del cuerpo
E do corpo sem alma tambémY del cuerpo sin alma también



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liliana Felipe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: