Tradução gerada automaticamente
Crime 2 Lie (Voice Memo Version)
Liliana Tovar Dalton
Crime 2 Mentira (Versão Gravação de Voz)
Crime 2 Lie (Voice Memo Version)
Essa é a versão acústicaThis is the acoustic version
Para todos vocês que acreditam na verdade acústicaFor all of you acoustic-truthers out there
Eu vejo vocêsI see you
De nadaYou're welcome
Blake saiu da festa em desesperoBlake left the party in hysterics
A música alta, ouvi ele gritandoMusic blaring heard him yelling
Minha namorada morreuMy girlfriend's dead
Alguém chama a políciaSomeone call the cops
As pessoas olhando como se se importassemPeople staring like they care
Blake tá chorandoBlake is crying
E ele juraAnd he swears
Que a encontrou deitada em uma poça de sangueThat he found her laying in a pool of blood
Agora, tem bebida na bancadaNow, there's booze on the counter
E, sangue no chuveiroAnd, blood in the shower
As sirenes estão ficando mais altas a cada minutoSirens are getting louder by the minute
Falta uma faca de cozinhaMissing a kitchen knife
Impressões digitais na coxa delaFingerprints on her thigh
Espero que encontrem o cara que fez issoI hope they find the guy that did it
Vou deixar ele se ferrarI'll let him take the fall
Vou culpar a bebidaI'll blame the alcohol
Vou precisar de um álibiI'll need an alibi
Fiquei com o Jack a noite todaMade out with Jack all night
Desculpa, oficialI'm sorry officer
Eu mal falei com elaI barely spoke to her
E, eu não sou do tipo ciumentoAnd, I'm not the jealous type
É crime mentir?Is it a crime to lie
Os policiais batendo na portaCops are banging on the door
Blake tá deitado no chãoBlake is laying on the floor
Todo mundo em estado de choqueEverybody else is in a state of shock
Eu, tô tranquilo, calmo e serenoMe, I'm cool, calm, and collected
Devo agir como se estivesse afetado?Should I act like I'm affected
É incriminador, eu acho, se não estiverIt's incriminating, I guess if I'm not
Mas, agora tem polícia no cantoBut, now there's cops in the corner
Minha cabeça tá esquentandoMy head's getting warmer
Enquanto o corpo dela tá ficando mais frio a cada minutoWhile her body's getting colder by the minute
Meu estômago tá em nóMy stomach's all in knots
Tem sangue na minha meia?Is there blood on my socks
Espero não ser pego com a mão na massaI hope I don't get caught red handed
Vou dizer que tropecei e caíI'll say I tripped and fell
Vou vender bem a históriaI'll sell the story well
E, eu tenho um álibi: Fiquei com o Jack a noite todaAnd, I have an alibi: Made out with Jack all night
Desculpa, oficialI'm sorry officer
Eu mal falei com elaI barely spoke to her
E, eu não sou do tipo ciumentoAnd, I'm not the jealous type
É crime mentir?Is it a crime to lie
Eu juro que tô falando a verdadeI swear I'm telling the truth
Ela tá saindo com meu exShe's dating my ex
Então, tô fazendo de conta que não mandei mensagem pra todos os meus amigosSo, I'm playing dumb like I didn't just text all my friends
Eu não sei de nadaI don't know anything
É mentira perjúrio?Is lying perjury
Eu juro que sou inocenteI swear I'm innocent
Acho que consegui escaparI guess I got away
Mais suave que o Michael JSmoother than Michael J
Um álibi sólidoA solid alibi
Fiquei com o Jack a noite todaMade out with Jack all night
Desculpa, oficialI'm sorry officer
Eu mal falei com elaI barely spoke to her
E, eu não sou do tipo ciumentoAnd, I'm not the jealous type
É crime mentir?Is it a crime to lie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liliana Tovar Dalton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: