Edgar, détective cambrioleur
Liliane Davis
Edgar, detetive ladrão furtivo
Edgar, détective cambrioleur
Um ruído no fundo da noiteUn bruit au fond de la nuit
Uma sombra no tapeteUne ombre sur le tapis
Uma chave gira sem barulhoUne clef tourne sans bruit
Um cofre se abre em silêncioUn coffre s'ouvre en silence
Uma mão enluvada de pretoUne main gantée de noir
Pega pacotes de dólaresPrend des paquets de dollars
E as joias, os RenoirEt les bijoux, les Renoir
Dizem adeusDisent au revoir
Edgar, EdgarEdgar, Edgar
Príncipe do roubo furtivoPrince de la cambriole
Edgar, EdgarEdgar, Edgar
Um gentleman, um milordeUn gentleman, un milord
Partiu mais uma vez para a sombraEst reparti dans l'ombre
Do outro lado do mundoÀ l'autre bout du monde
Transpassar corações e caixas-fortesTranspercer des cœurs et des coffre-forts
Edgar, EdgarEdgar, Edgar
Porém só tem uma palavraPourtant n'a qu'une parole
Edgar, EdgarEdgar, Edgar
Sabe bem que o único tesouroSait bien que le seul trésor
Está no coração das belasEst dans le cœur des belles
Os olhos e as rendas delasLeurs yeux et leurs dentelles
Valem muito mais que uma montanha de ouroValent bien plus qu'une montagne d'or
Encolhida no fundo da minha camaBlottie au fond de mon lit
Eu sonho em rever aqueleJe rêve de revoir celui
Que no meu casaco brancoQui sur mon manteau blanc
Prendeu uma rosaÉpingla une rose
Mas ele já foi emboraMais lui est déjà parti
Muito longe para outros paísesTrès loin vers d'autres pays
Procurar ouro e amor, seu paraísoChercher l'or et l'amour, son paradis
Edgar, EdgarEdgar, Edgar
Príncipe do roubo furtivoPrince de la cambriole
Edgar, EdgarEdgar, Edgar
Um gentleman, um milordeUn gentleman, un milord
Partiu mais uma vez para a sombraEst reparti dans l'ombre
Do outro lado do mundoÀ l'autre bout du monde
Transpassar corações e caixas-fortesTranspercer des cœurs et des coffre-forts
Edgar, EdgarEdgar, Edgar
Porém só tem uma palavraPourtant n'a qu'une parole
Edgar, EdgarEdgar, Edgar
Sabe bem que o único tesouroSait bien que le seul trésor
Está no coração das belasEst dans le cœur des belles
Os olhos e as rendas delasLeurs yeux et leurs dentelles
Valem muito mais que uma montanha de ouroValent bien plus qu'une montagne d'or
Está no coração das belasEst dans le cœur des belles
Os olhos e as rendas delasLeurs yeux et leurs dentelles
Valem muito mais que uma montanha de ouroValent bien plus qu'une montagne d'or



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liliane Davis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: