Tradução gerada automaticamente

Until The End of Time
Lillian Axe
Até o Fim do Tempo
Until The End of Time
Ela veio até mim numa noite de verãoShe came to me one summer night
A lua estava vermelha, era a hora certaThe moon was red, the time was right
Ela sussurrou no meu ouvido: "Você precisa ir."She whispered in my ear, “You’ve got to go.”
Voe longe e comece de novoFly away and make a new start
Descubra o que te faz diferenteDiscover what sets you apart
Ela me deu um beijo na bochecha e desapareceuShe kissed me on the cheek and disappeared
Percebi o que eu temiaI realized what I had feared
Então estou buscando meu dia do juízoSo I’m searching for my judgment day
Sem coração é o frio, sob as estrelas eu rezoHeartless is the cold, under the stars I pray
Sem vida é a escuridão, minha paixão ilumina o caminhoLifeless is the dark, my passion lights the way
Corra comigo, nenhum limite pode bloquear meu ponto de vistaRun with me, no boundary can block my point of view
Escape comigo, um sonho se tornando realidadeEscape with me, a fantasy come true
Temporadas sem fim com vocêEndless seasons with you
Até o fim estou com vocêTill the end I’m with you
Até o fim do mundoUntil the end of the world
É difícil dizer adeusFind it hard to say goodbye
Para entender os motivosTo understand the reasons why
Preciso quebrar as correntes que me prendemI’ve got to break the chains that hold me down
Ainda desejo que você apareça de novoStill I wish you’d show your face again
Enquanto procuro, não é a mesma coisaAs I’m searching, it’s just not the same
Não consigo lembrar quais jogos as crianças brincamI can’t recall what games children play
Sem rosto é a chama que ilumina meu caminho douradoFaceless is the flame that lights my golden way
Corra comigo, nenhum limite pode bloquear meu ponto de vistaRun with me, no boundary can block my point of view
Escape comigo, um sonho se tornando realidadeEscape with me, a fantasy come true
Temporadas sem fim com vocêEndless seasons with you
Até o fim estou com vocêTill the end I’m with you
Até o fim do mundoUntil the end of the world
Fico sozinho enquanto a natureza cobra seu preçoI’m left alone while nature takes its toll
Apenas me deixe ser para que eu possa salvar minha almaJust let me be so I can save my soul
Corra comigo, nenhum limite pode bloquear meu ponto de vistaRun with me, no boundary can block my point of view
Escape comigo, um sonho se tornando realidadeEscape with me, a fantasy come true
Temporadas sem fim com vocêEndless seasons with you
Até o fim estou com vocêTill the end I’m with you
Até o fim do mundoUntil the end of the world
Ela veio até mim numa noite de verãoShe came to me one summer night
A lua estava vermelha, era a hora certaThe moon was red, the time was right
Ela sussurrou no meu ouvido: "Você precisa ir."She whispered in my ear, “You’ve got to go.”
E lutando contra as lágrimasAnd fighting back the tears
Ela me deu um beijo na bochecha e me deixou irShe kissed me on the cheek and let me go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lillian Axe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: