Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 1

Smile (Stitch! Season2 Opening Theme)

Lilo & Stitch

Letra

Sorria (Tema de Abertura da Temporada 2 de Stitch!)

Smile (Stitch! Season2 Opening Theme)

Afundando no PÔR DO SOL, olhando na praia
しずむSUNSET ながめ on the はまで
Shizumu SUNSET nagame on the hama de

As ondas tingidas de laranja, com as pernas abraçadas
オレンジにそまるなみまひざかかえ
Orange ni somaru namima hiza kakae

Passando, Oi e tchau, passando
Passing by, Hi and bye, passing by
Passing by, Hi and bye, passing by

Apertando, mas o tempo passa
Grasping on but Time goes by
Grasping on but Time goes by

Aqui é onde? Quem sou eu?
ここはどこ? わたしはだれ
Koko wa doko? Watashi wa dare?

Nem sei porque estou aqui
なんでここにいるのかさえ
Nande koko ni iru no ka sae

Fiquei sem entender
わからなくなってしまった
Wakara naku natte shimatta

Acabei ficando sozinho
ひとりぼっちになってしまった
Hitoribocchi ni natte shimatta

Estou te procurando
きみをさがしてる
Kimi wo sagashiteru

Onde você está?
きみよどこにいる
Kimi yo doko ni iru

Eu sou a engrenagem deste dia
I am this day no はぐるまです
I am this day no haguruma desu

Caminhando pra não sair do lugar
はみださないようにあるいています
Hamidasanai you ni aruite imasu

Direita, esquerda, direita, esquerda
みぎ、ひだり、みぎ、ひだり
Migi, hidari, migi, hidari

Mas quero tentar dar um pulo
でもちょっととびだしてみたい
Demo chotto tobidashite mitai

Eu sou eu e você é você
ぼくはぼくできみはきみ
Boku wa boku de kimi wa kimi

Na verdade, quero acreditar nisso
ほんとうはそうおもいたい
Hontou wa sou omoitai

Quero que veja meus olhos reais
Realのめをみてほしい
Real no me wo mite hoshii

Por favor, me encontre logo
はやくぼくをみつけてください
Hayaku boku wo mitsukete kudasai

Preste atenção
きかざって
Kikazatte

Coloque uma cara de quem não se importa
よそいきのかおつけて
Yosoiki no kao tsukete

Meu coração está chorando
こころないてる
Kokoro naiteru

Não saia do caminho, mantenha o ritmo
はみださないであしなみそろえて
Hamidasanaide ashinami soroete

Olha, veja
ほら、みて
Hora, mite

Estou aqui
ここにいる
Koko ni iru

La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la

Brilhando
かがやいて
Kagayaite

Brilhando
かがやいて
Kagayaite

Brilhando
かがやいて
Kagayaite

Quero que me encontre
ぼくをみつけてほしいの
Boku wo mitsukete hoshii no

Para que eu possa brilhar, para que você perceba
めだつようにわかるように
Medatsu you ni wakaru you ni

Estou aqui esperando com um sorriso
えがおはなちここでまってるね
Egao hanachi koko de matteru ne

Gritando
さけんでも
Sakende mo

Gritando
さけんでも
Sakende mo

Gritando
さけんでも
Sakende mo

Minha voz não chega
とどかないぼくのこえも
Todokanai boku no koe mo

Mas se você me seguir, com certeza um dia vamos nos conectar
たどればきっといつかつながってく
Tadoreba kitto itsuka tsunagatteku

Um laço de sorrisos que nunca muda
ずっとかわらないえがおのきずなを
Zutto kawaranai egao no kizuna wo

Se estiver sozinho, bata palmas
さみしいならてをたたこう
Samishii nara te wo tatakou

Se estiver sozinho, bata palmas
さみしいならてをたたこう
Samishii nara te wo tatakou

Quando estiver triste, bata palmas
さみしいときはてをたたけば
Samishii toki wa te wo tatakeba

Sinto que logo você vai vir voando
すぐにとんできてくれるきがしてさ
Sugu ni tonde kite kureru ki ga shite sa

Dia após dia, eu espero por você
Day and Day I wait for you
Day and Day I wait for you

Estou aqui pra ficar, tá tudo bem
I'm here to stay its all OK
I'm here to stay its all OK

Perto ou longe, mesmo que você seja uma estrela
Near or far Even if you're a star
Near or far Even if you're a star

Eu espero por você a noite toda
I wait for you all night through
I wait for you all night through

Sozinho
ひとりきり
Hitori kiri

Ninguém está ao meu lado
だれもそばにいないと
Dare mo soba ni inai to

Meus olhos estão chorando
ひとみないてる
Hitomi naiteru

Não percebo, mas meu sorriso transborda
きづいてないのえがおがあふれてる
Kidzuitenai no egao ga afureteru

Olha, veja
ほら、みて
Hora, mite

Está ali
そこにある
Soko ni aru

Por que essa cara? O que aconteceu?
そんなかおをしてどうしたの
Sonna kao wo shite doushita no?

Teve algo difícil que aconteceu?
なにかつらいことでもあったの
Nanika tsurai koto demo atta no?

Sendo levado pelo fluxo do tempo
ときのながれにのまれて
Toki no nagare ni nomarete

Esqueci de mim em algum lugar
じぶんをどこかにわすれて
Jibun wo dokoka ni wasurete

Nesses momentos, me chame
そんなときはぼくをよんで
Sonna toki wa boku wo yonde

Se ficar triste, grite
さみしくなったらさけんで
Samishiku nattara sakende

Vou seguir sua voz até você
こえをたどってきみのもとへいくからね
Koe wo tadotte kimi no moto he iku kara ne

Vai em frente
がんばって
Ganbatte

Vai em frente
がんばって
Ganbatte

Vai em frente
がんばって
Ganbatte

Caindo, mas vai em frente de novo
ころんでもまたがんばって
Koronde mata ganbatte

Você está aí
あなたがいて
Anata ga ite

Está ali
そこにいて
Soko ni ite

Por isso, eu consigo me esforçar mais
だからぼくはもっとがんばれて
Dakara boku wa motto ganbarete

La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la

Brilhando
かがやいて
Kagayaite

Brilhando
かがやいて
Kagayaite

Brilhando
かがやいて
Kagayaite

Quero que me encontre
ぼくをみつけてほしいの
Boku wo mitsukete hoshii no

Para que eu possa brilhar, para que você perceba
めだつようにわかるように
Medatsu you ni wakaru you ni

Estou aqui esperando com um sorriso
えがおはなちここでまっているね
Egao hanachi koko de matte iru ne

Gritando
さけんでも
Sakende mo

Gritando
さけんでも
Sakende mo

Gritando
さけんでも
Sakende mo

Minha voz não chega
とどかないぼくのこえも
Todokanai boku no koe mo

Mas se você me seguir, com certeza um dia vamos nos conectar
たどればきっといつかつながってく
Tadoreba kitto itsuka tsunagatteku

Um laço de sorrisos que nunca muda
ずっとかわらないえがおのきずなを
Zutto kawaranai egao no kizuna wo

La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lilo & Stitch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção