
I Was Born In The 80's
Lily Allen
Eu Nasci Nos Anos 80
I Was Born In The 80's
Eu nasci nos anos 80I was born in the 80s
Eu sou filha de Thatcher e seus amigosI'm a child of Thatcher and her mateys
Algumas coisas têm acontecido ultimamenteFew things been happening lately
Sr. Cameron, por favor, me acalmeMr. Cameron, please sedate me
Tudo acabou um pouco ScargillIt's all gone a bit Scargill
Siga em frente, cara, pague sua conta do barMove on, man, pay your bar bill
Não se esqueça de levar seus amigos com vocêDon't forget to take your friends with you
Eu sou uma garota vermelha, não consigo ver o azulI'm a red girl, I can't see blue
Cansada disso, cansada disso, vá foder sua mãeSick of this, sick of this, go fuck your mum
Cansada desta coalizão, o que você fez?Sick of this coalition, what you done?
Cansada disso, cansada disso, vá foder sua mãeSick of this, sick of this, go fuck your mum
Cansada desta coalizão, o que você fez?Sick of this coalition, what you done?
Cansada disso, cansada disso, vá foder sua mãeSick of this, sick of this, go fuck your mum
Cansada desta coalizão, o que você fez?Sick of this coalition, what you done?
Cansada disso, cansada disso, vá foder sua mãeSick of this, sick of this, go fuck your mum
Cansada desta coalizão, o que você fez?Sick of this coalition, what you done?
Dias melhores, dias melhores, dias melhores, vocês estão chegando?Better days, better days, better days, are you round the corner?
Porque estamos esperando por você'Cause we're waiting for ya
Venha e fiqueCome around and stay
E eu rezo, e rezo, e rezo para que você esteja quase aquiAnd I pray, and I pray, and I pray that you're nearly here
Agora eu tenho o medoNow I've got the fear
Sim, precisamos de uma mudançaYeah, we need a change
Estou falando pelo Reino Unido agoraI'm speaking for the UK now
Apenas limpe sua mesa e vá embora agoraJust clear your desk and go away now
Você deve saber que parece estúpidoYou must know you look stupid
Você não está perdendo assentos agora para o UKIP?Aren't you losing seats now to UKIP?
Você deveria ser nosso protetorYou're supposed to be our protector
E quanto a todo o setor públicoWhat about the whole public sector
Cubra os cortes, pareça racionalCover up them cuts, look rational
Saiba tudo sobre você e novidades internacionaisKnow all about you and news international
Cansada disso, cansada disso, vá foder sua mãeSick of this, sick of this, go fuck your mum
Cansada desta coalizão, o que você fez?Sick of this coalition, what you done?
Cansada disso, cansada disso, vá foder sua mãeSick of this, sick of this, go fuck your mum
Cansada desta coalizão, o que você fez?Sick of this coalition, what you done?
Cansada disso, cansada disso, vá foder sua mãeSick of this, sick of this, go fuck your mum
Cansada desta coalizão, o que você fez?Sick of this coalition, what you done?
Cansada disso, cansada disso, vá foder sua mãeSick of this, sick of this, go fuck your mum
Cansada desta coalizão, o que você fez?Sick of this coalition, what you done?
Dias melhores, dias melhores, dias melhores, vocês estão chegando?Better days, better days, better days, are you round the corner?
Porque estamos esperando por você'Cause we're waiting for ya
Venha e fiqueCome around and stay
E eu rezo, e rezo, e rezo para que você esteja quase aquiAnd I pray, and I pray, and I pray that you're nearly here
Agora eu tenho o medoNow I've got the fear
Sim, precisamos de uma mudançaYeah we need a change
Dias melhores, dias melhores, dias melhores, vocês estão chegando?Better days, better days, better days, are you round the corner?
Porque estamos esperando por você'Cause we're waiting for ya
Venha e fiqueCome around and stay
E eu rezo, e rezo, e rezo para que você esteja quase aquiAnd I pray, and I pray, and I pray that you're nearly here
Agora eu tenho o medoNow I've got the fear
Sim, precisamos de uma mudançaYeah we need a change
Dias melhores, dias melhores, dias melhores, vocês estão chegando?Better days, better days, better days, are you round the corner?
Porque estamos esperando por você'Cause we're waiting for ya
Venha e fiqueCome around and stay
E eu rezo, e rezo, e rezo para que você esteja quase aquiAnd I pray, and I pray, and I pray that you're nearly here
Agora eu tenho o medoNow I've got the fear
Sim, precisamos de uma mudançaYeah we need a change



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lily Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: