Tradução gerada automaticamente
Dreamy Night
LilyPichu
Noite de sonho
Dreamy Night
01:00, olhos fechados, estou caindo lentamente
1 AM, eyes closed, I'm slowly falling
Para a música e a atmosfera
To the music and the atmosphere
De vez em quando, sinto as luzes se apagando suavemente
Now and then, I feel lights fading softly
Em cima de mim e me lembro do ano passado
All over me and I remember last year
Quando eu estava sozinho na minha cama
When I was alone in my bed
Com todos esses pensamentos na minha cabeça
With all these thoughts in my head
E vivendo silenciosamente por dentro
And living silently inside
É tão tarde da noite, minha mente está se afastando
It's so late in the night, my mind is drifting away
Então eu sonho com momentos em que desejei um dia novo e mais feliz
Then I dream about times I wished for a new, happier day
Se uma mão pudesse se estender agora e salvar minha vida de alguma forma
If a hand could reach out right now and save my life somehow
Vou enfrentar o sol de novo assim que esta noite sombria terminar
I'll face the sun again as soon as this dreary night ends
Não quero cair assim
Don't wanna go down like this
Minha cabeça está em um lugar que eu não sinto falta
My head's in a place that I don't miss
Tão feio, tão mal-humorado
So ugly, so grumpy
Dormindo enquanto isso, fique confortável
Sleepin' in the meantime, just stay comfy
Depois que tudo estiver dito e feito
Once everything's said and done
Eu sei que vou ficar bem, vou superar
I know I'll be okay, I will overcome
Estou esperando, estou lidando, estou aqui
I'm hoping, I'm coping, I'm here
Eu lembro do ano passado
I remember last year
Quando eu estava sozinho na minha cama
When I was alone in my bed
Pensamentos infelizes na minha cabeça
Unhappy thoughts in my head
E vivendo silenciosamente por dentro (dentro)
And living silently inside (Inside)
Apenas mantendo tudo para mim
Just keeping all to myself
Gostaria de estar em outro lugar
Wished I could be somewhere else
De volta quando eu só podia me esconder
Back when I could only hide
É tão tarde da noite, minha mente está se afastando
It's so late in the night, my mind is drifting away
Então eu sonho com momentos em que desejei um dia novo e mais feliz
Then I dream about times I wished for a new, happier day
Se uma mão pudesse se estender agora e salvar minha vida de alguma forma
If a hand could reach out right now and save my life somehow
Vou enfrentar o sol de novo assim que esta noite sombria terminar
I'll face the sun again as soon as this dreary night ends
(Fim, fim, fim, fim, fim, fim, fim ...)
(End, end, end, end, end, end, end...)
[Ponte Instrumental]
[Instrumental Bridge]
(É tão tarde da noite, minha mente está) se afastando
(It's so late in the night, my mind is) drifting away
Então eu sonho com momentos em que desejei um dia novo e mais feliz
Then I dream about times I wished for a new, happier day
Se uma mão pudesse se estender agora e salvar minha vida de alguma forma
If a hand could reach out right now and save my life somehow
Vou enfrentar o sol de novo assim que esta noite sombria terminar
I'll face the sun again as soon as this dreary night ends
(Vou enfrentar o sol novamente assim que esta noite de sonho terminar)
(I'll face the sun again as soon as this dreamy night ends)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LilyPichu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: