Tradução gerada automaticamente
Dans Mon Hall
Lim
No Meu Hall
Dans Mon Hall
No Meu HallDans Mon Hall
Espera! Eh, vou deixar ela brava, espera, espera,Attend ! Eh, j'vais la faire vénère, attend, attend,
Espera! Espera! Eh, vou deixar ela bravaAttend ! Attend ! Eh, j'vais la faire vénère
Equipe como o raid, DZ, eu tiro o Ys e a Zeb, sou Raid, meu nome começa com z como Zorro, não sou bonito, bombardei no comico Rodéo, eu fumo, eu me embriago na cave, é isso a vida, irmão, coloco os Bolos no cosmos, puta que pariu...Equipe comme le raid, DZ, j'sors l'Ys et la Zeb, j'suis Raid, mon nom commence par z comme Zorro, j'suis pas beau, j'ai bombardé sur le comico Rodéo, j'bédave, j'bigrave dans la cave c'est ca la vie fréro, j'mets les Bolos dans le cosmos, putain de merde...
Escuta, irmão, escuta bem:Ecoute frère, écoute bien :
Boy Bad, doente, vem pro meu hall sujoBoy Bad, malade viens dans mon hall crade
Traz suas Krans e seus Shaabs, traz toda a sua brigadaAmène tes Krans et tes Shaabs, amène toute ta brigade
Como sempre, a parada sai do controleComme d'hab. sa part en vrille
As pupilas brilham, os shtars na quebradaLes pupilles brillent, les shtars dans la té-ci
Minha querida, nos deixa bem, é, mexe seu traseiroMa chérie mets nous bien ouai, bouge ton derrière
Faz si-sir, faz si-sir, mexe seu traseiroFais si-sir, fais si-sir, bouge ton derrière
Tranquilo, deixa rolar, me faz rugir de prazer, sua mãe, e pior aindaCool, laisse toi faire fais moi rugir de plaisir sa mère et pire encore
Já que a vida é HardcoreVu que la vie est Hardcore
Coloco meteoros em baseados de porrosJ'mets des météores dans des joints de pores core
Seus Del-Bor assim que eu saioSes Del-Bor des que je sors
Com minha matilha de lobos com grandes beijosAvec ma meute de loups aux grosses beuts
Com ciúmes, entendo porque você fica de olho, shhh!Jaloux j'pige pourquoi tu zeuzeutes chut !
O dinheiro rola pesado aqui,L'argent s'fait salement chez nous,
Nos chamam de calmantes do povo ou a bala no joelhoOn nous appelle les calmants du peuple ou la balle dans le genou
E se eu fosse só um pouco sábio ou um poetaEt si seulement j'étais sage ou un peux poète
Infelizmente, sou só um selvagemMalheureusement j'suis qu'un sauvage
Às vezes em uma jaula por causa de uma tagarelaParfois en cage à cause d'une pipelette
Refrão:Refrain :
No meu hall se vende toda noiteDans mon hall sa vends chaque soir
No meu hall às vezes se grita à noiteDans mon hall parfois sa scande le soir
No meu hall se ocupa toda noite, tem a BAC esta noiteDans mon hall sa squatte chaque soir, y'a la BAC se soir
Mas ainda assim, rola assalto toda noitepourtant sa braque chaque soir
No meu hall tem histórias pesadas, vítimas fatiadas com lâminaDans mon hall y'a de salle histoire victimes charcutées au rasoir
No meu hall é festa esta noiteDans mon hall c'est la bringue ce soir
Não tem armas esta noite, só tem doidos esta noiteY'a pas d'flingues ce soir, y'a que des dingues ce soir
Todo mundo sabe que tá pegando fogoTout le monde sait que c'est la patate
Em todos os Bates Bates tá se estragandoDans tous le Bates Bates sa se gâte
Se reúnem do one five one ao 24Sa se rabatte du one five one au 24
Além disso, tem pouco crack, então se arranham as mãosEn plus il y'a peux de crak donc sa ce grattes les claouis
Ha, Wil, Wil, Wil dHa, Wil, Wil, Wil d
Diz pra ela, minha querida, vai, mexe, mexe, mexe seu traseiroDis lui ma chérie vas y bouge bouge bouge ton derrière
Faz si-sir, faz si-sir, mexe seu traseiroFais si-sir, fais si-sir bouge ton derrière
Tranquilo, deixa rolarCool, laisse toi faire
Me dá a barra de ferro, sua mãe, o que é, meu irmãoDonne moi la barre de fer, sa mère ouech mon frère
Estamos cansados da miséria, então festejamos toda noiteOn en n'a marre de la misère alors on la fête chaque soir
Em um canto escuro, tranquilo, nas nossas favelasDans un coin noir pépère dans nos cités dortoirs
Mando um salve pro Gitan no xadrezJ'en place une pour Gitan au mitard
Delinquentes no Ter-quar, acelerando como zeler no RicardDes délinquants au Ter-quar, foncecar comme zeler au Ricard
É pros meus Receleurs, Dealer, Braqueur, HackersC'est pour mes Receleurs, Dealer, Braqueur, Hackers
Os trabalhadores do meu setor, Hauts SeineLes travailleurs mon secteur Hauts Seine
É pros meus Receleurs, Dealer, Braqueur, HackersC'est pour mes Receleurs, Dealer, Braqueur, Hackers
Os trabalhadores do meu setor e meu ódioLes travailleurs mon secteur et ma haine
Refrão:Refrain :
No meu hall se vende toda noiteDans mon hall sa vends chaque soir
No meu hall às vezes se grita à noiteDans mon hall parfois sa scande le soir
No meu hall se ocupa toda noite, tem a BAC esta noiteDans mon hall sa squatte chaque soir, y'a la BAC se soir
Mas ainda assim, rola assalto toda noitepourtant sa braque chaque soir
No meu hall tem histórias pesadas, vítimas fatiadas com lâminaDans mon hall y'a de salle histoire victimes charcutées au rasoir
No meu hall é festa esta noiteDans mon hall c'est la bringue ce soir
Não tem armas esta noite, só tem doidos esta noiteY'a pas d'flingues ce soir, y'a que des dingues ce soir
Olha bem, irmão, aqui todo mundo vem de longeRegarde bien frangin ici on vient tous de loin
Às vezes com sangue nas mãos ou com estranhos aparelhosParfois avec du sang sur les mains ou de drôle d'engins
É perigoso por qualquer coisa no terrenoCa craint pour un rien sur le terrain
É o mesmo refrão, faz Baston, Pin-pon, Baston, Pin-pon,C'est le même refrain sa fait Baston, Pin-pon, Baston, Pin-pon,
Aqui, raras são as boas noites sem confusão nas nossas vidasChez nous rares sont les bonnes soirées sans foirée nos vies
Num impulso, o desgraçado, o amigoSur un coup de tête l'enfoiré, l'ami
Na rua, todos nós erramos demais, sofremosDans la rue on n'a tous trop errés, galéré
Viu, me tornei pior que um bull terrier enfurecido e armadoT'as vu j'suis devenu pire qu'un bull terrier enragé et armé
Com meu exército, venho pra destruir tudoAvec mon armée j'viens tout saccager
Vai, minhas queridas, cuidem do entretenimentoAllez mes chéries chargez vous du divertissement
Faz si-sir, mexe, mexe seu corpo mais devagarFais si-sir bouge, bouge ton corps plus lentement
Isso me relaxa, então não penso mais em apertar o gatilhoCa me détente alors j'pense plus à presser sur la détente
Você sabe, é cruel por um escudo, isso se planta na barrigaTu c'est ses cru pour un écu ca se plante dans l'ventre
Em resumo, se colidem, quebram dentesEn gros sa se rentre dedans, ca se casse des dents
E de vez em quando, quebram bundasEt de temps en temps ca se casse des culs
Refrão:Refrain :
No meu hall se vende toda noiteDans mon hall sa vends chaque soir
No meu hall às vezes se grita à noiteDans mon hall parfois sa scande le soir
No meu hall se ocupa toda noite, tem a BAC esta noiteDans mon hall sa squatte chaque soir, y'a la BAC se soir
Mas ainda assim, rola assalto toda noitepourtant sa braque chaque soir
No meu hall tem histórias pesadas, vítimas fatiadas com lâminaDans mon hall y'a de salle histoire victimes charcutées au rasoir
No meu hall é festa esta noiteDans mon hall c'est la bringue ce soir
Não tem armas esta noite, só tem doidos esta noiteY'a pas d'flingues ce soir, y'a que des dingues ce soir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: