Tradução gerada automaticamente

Everyone's In The Parking Lot
Limbeck
Todo Mundo Está No Estacionamento
Everyone's In The Parking Lot
Quando eu era mais novo, eu era tão otimistaWhen I was younger I was so optimistic
Pegava meus discos de um catálogo de correspondênciaGot my records from a mail-order catalog
Eu entro e saio e penso demaisI'm in and out and I think too much
Ninguém gosta de quem não se diverte.No one likes someone that ain't no fun.
Mas o lugar tá matando meus tímpanos,But the venue is killing my eardrums,
A banda que tá tocando é um pouco demais.The band that's playing is a bit too much.
A primeira banda é tão otimista,The first band's so optimistic,
Estamos no estacionamento, todo mundo no estacionamento.We're in the parking lot, everyone's in the parking lot.
Eu vi a sala enchendo,I saw the room was filling up,
Não achei que alguém viria.I didn't think anyone would come.
a segunda banda tá terminando,the second band is wrapping up,
a noite é jovem, eu acho, pensei que tava morta.the night's young I guess, I thought it was dead.
Porque o lugar tá matando meus tímpanos,'Cause the venue is killing my eardrums,
A banda que tá tocando é um pouco demais.The band that's playing is a bit too much.
A primeira banda é tão otimista,The first band's so optimistic,
Estou no estacionamento, todo mundo no estacionamento.I'm in the parking lot, everyone's in the parking lot.
No estacionamento. Estou no estacionamento.In the parking lot. I'm in the parking lot
Não queria desistir, num estacionamento em Tulsa,Wouldn't want to give up, in a Tulsa parking lot,
todo mundo apareceu, num estacionamento em Tulsa.everyone just showed up, in a Tulsa parking lot.
Não queremos desrespeitar, num estacionamento em Tulsa.We don't mean to disrespect, in a Tulsa parking lot.
Todo mundo tá do lado de fora, num estacionamento em Tulsa.Everyone's outside, in a Tulsa parking lot.
O lugar tá matando meus tímpanos,The venue is killing my eardrums,
A banda que tá tocando é um pouco demais.The band that's playing is a bit too much.
A primeira banda é tão otimistaThe first band's so optimistic
Estou no estacionamento, todo mundo no estacionamento.I'm in the parking lot, everyone's in the parking lot.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Limbeck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: