Tradução gerada automaticamente

I Wrote This Down
Limbeck
Eu Anotei Isso
I Wrote This Down
Era pra gente ter uma primavera em preto e branco, você se lembra disso?We were supposed to have a black and white spring, do you remember that?
Você deve estar arrumando algumas coisas pra levar.You're probably packing some things to bring.
Joga as caixas lá atrás.Toss the boxes in the back.
Eu anotei isso pra você.I wrote this down for you.
Não porque você tá indo embora, só porque a gente gosta de você.Not because you're leaving, just because we like you.
É, só porque a gente gosta de você.Yeah, just because we like you.
Aquilo foi a última grande coisa que eu tive.That was the last great thing I ever had.
Espero que você se lembre disso.Hope you remember that.
Quem vai estar por perto comigo?Who's going to be around with me?
Nós anotamos isso pra você.We wrote this down for you.
Não porque você tá indo embora, só porque a gente gosta de você.Not because you're leaving, just because we like you.
E se meus dedos começarem a rachar ou estourar, eu acho que é só o que acontece.And if my fingers should start to crack or blister, I guess that's just what happens.
Não esquece das coisas que você tá deixando.Don't forget the things you're leaving.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Limbeck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: