Tradução gerada automaticamente

Oxygen
Limbs
Oxigênio
Oxygen
Fala seu nomeSpeak your name
Me chama da escuridão quando eu não consigoCall me from the dark when I can't
Segurar a chama maisHold the flame anymore
Pelo que você está morrendo?What are you dying for?
Você nunca aprendeu a deixar irYou never learned how to let go
E eu sei que você não vai deixar transparecerAnd I know that you won't let it show
Nós cometemos errosWe made mistakes
E tudo desmoronouAnd it fell through
Tentamos te avisarWe tried to tell you
Já tá na hora de eu deixar pra láIt's about time I let it go
Todas as vidas que conheciAll of the lives I've known
Que eu continuo estragandoThat I keep fucking up
Quando tudo que eu precisava era do seu amorWhen all I needed was your love
Eu falei sério quando disse pro mundoI meant what I said when I told the world
Acende um fósforo, oxigênioStrike a match, oxygen
O passado foi feito pra queimarThe past was made to burn
Bem, nunca fez diferençaWell it never made a difference
O caminho que eu escolhiThe path that I chose
Essas memórias passageiras me assombram como um fantasmaThose fleeting memories haunt me like a ghost
Eu só quero me sentir bemI just wanna feel alright
Diga a eles que eu vou ficar bemTell ‘em that I'll be just fine
Quando eu dormir à noiteWhen I fall asleep at night
Vou te encontrar do outro ladoI'll meet you on the other side
Já tá na hora de eu deixar pra láIt's about time I let it go
Todas as vidas que conheciAll of the lives I've known
Que eu continuo estragandoThat I keep fucking up
Quando tudo que eu precisava era do seu amorWhen all I needed was your love
Eu falei sério quando disse pro mundoI meant what I said I told the world
Acende um fósforo, oxigênioStrike a match, oxygen
O passado foi feito pra queimarThe past was made to burn
Eu falei sérioI meant what I said
Quando disse pro mundoWhen I told the world
Que eu nunca estive láI was never there
(Tudo apagado da mesma velha história)(All erased from the same old story)
Cair no desesperoFall into despair
Melhor se eu estiver sozinhoBetter off if I'm alone
Já tá na hora de eu deixar pra láIt's about time I let it go
Todas as vidas que conheciAll of the lives I've known
Que eu continuo estragandoThat I keep fucking up
Quando tudo que eu precisava era do seu amorWhen all I needed was your love
Eu falei sério quando disse pro mundoI meant what I said I told the world
Acende um fósforo, oxigênioStrike a match, oxygen
O passado foi feito pra queimarThe past was made to burn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Limbs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: