
Sour
Limp Bizkit
Agrio
Sour
PerraBitch
HumillarLay low
Pensé que te conocíaI thought I knew ya
Me tomé el tiempo para lanzar mi amor dentro de tiTook the time to throw my love into ya
JódeteScrew ya
Porque ahora me tienes sentado en la alcantarillaCuz now you got me sittin in the sewer
He terminado con todos esos paseos en montaña rusaI'm through with all them roller coaster rides
Mira, no me olvidé de los nudos que has estado atando con mi interiorSee, I ain't forgot about the knots that you beein tieing with my inside
Dejé caer mi orgulloI dropped my pride
Sin ti estaba seguro de morirWithout you I was sure to die
Probé con efectivoI tried with cash
Y todo lo que pude, para que dureAnd all I could, to make it last
Ahora acepto que eso fue en el pasadoNow I accepted that was in the past
Se que me quieresI know you love me
Ámame como un pedazo de basuraLove me like a piece of trash
Pero al principio eras tan dulceBut at first you were so sweet
No podía ir sin ver tu cara durante una horaCouldn't go without seein' your face for an hour
Tan agrioSo sour
Todo se convirtió en una molestiaIt all became a hassle
Incluso estabas viviendo en mi castilloYou were even living in my castle
Solo para usarmeJust to use me
Y verbalmente abúsarmeAnd verbally abuse me
Esa no es la forma en que dirijo mi tiendaThat's not the way I'm running my shop
Me tomó un tiempo ver la luz antes de que me detuvieraIt took a while to see the light before I stopped
Y te dejaranAnd you got dropped off
Se acabó, probablemente lo estaré sudandoIt's over, probably I'll be sweating it
Pero a la larga serás tú quien se arrepientaBut in the long run you'll be the one regrettin' it
Tal vez no lo harás, tal vez lo harásMaybe you won't, maybe you will
Pero cariño, sigues siendo tan real como un billete de tres dólaresBut baby, you're still about as real as a three dollar bill
No hay nadie a quien culpar excepto a tiThere's no one to blame but you
¿Quién tiene la culpa? YoWho gets the blame? Me
Nadie a quien culpar excepto a tiNo one to blame but you
¿Quién tiene la culpa? YoWho gets the blame? Me
Ohh ohh, sueno como una perra, una pequeña perra en celoOhh ohh, I sound like a bitch, a little bitch in heat
Con toda esa ira que siento, perra, creo que es calorWith all that anger that I'm feelin bitch I think it's heat
Otra cola partida solo otra cola partidaAnother split tail just another split tail
Gracias por la lección, ahora toma tu mierda y sigue el caminoThanks for the lesson now get your shit and hit the trail
Sabemos que vengo de la vieja escuelaWe know I'm coming from the old school
Maldito tontoYou damn fool
La intensidad es algo de que estoy hechoIntensity is something that I'm made of
Y ciertamente no tengo miedo deAnd certainly I'm not afraid of
Un pequeño golpe en mi caraA little smack in my face
Gracias por el gustoThanks for the taste
No hay nadie a quien culpar excepto a tiThere's no one to blame but you
¿Quién tiene la culpa? YoAnd who gets the blame? Me
Nadie a quien culpar excepto a tiNo one to blame but you
¿Quién tiene la culpa? YoAnd who gets the blame? Me
Todo depende de miIt's all on me
No hay nadie a quien culparThere's no on to blame
YoMe
Lo que seaWhatever
Creo que, uh, me gustaría, uh, darme la vuelta y darle la vueltaI think that, uh, I'd like to, uh, turn myself around and turn it over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Limp Bizkit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: