Gimme The Mic
Limp Bizkit
Me Dá Um Microfone
Gimme The Mic
Espera
Hold up
É a porra do concreto
It's the motherfuckin' concrete
Turno da noite suicida
Suicidal nightshift
Carregado com um alicate
Loaded with a vice grip
Explodindo vocês, cópias
Poppin' all you copiees
Que seguem simplificando tudo
Who keep waterin' down shit
Achando que podem fazer rap com esses trajes artificiais
Thinking you can rap with that artificial outfit
Suas calças baggy e garrafas de crack
Your baggy pants and bottle of crack hits
Dane-se toda essa merda
Fuck all of that shit
Danem-se vocês, posers
Fuck all you posers
Larga o microfone, moleque
Let go of the mic kid
Adentra um mundo que você nunca viu
Step into a world that you've never seen
Quando estou sedento por um microfone
When I'm fiening for a microphone
Eu sou um viciado em microfones
I'm a microphone fiend
(Viciado, viciado, viciado em microfones)
(Mic, mic, microphone fiend)
(Viciado-viciado, viciado em microfones)
(Mic-mic, mic, microphone fiend)
(Viciado, viciado em microfones, microfones, microfones)
(Mic, microphone fiend, fiend, fiend)
Traz a porra do assassino, estresse territorial
Bring on the motherfuckin' cutthroat, territorial piss off
Cospe o veneno e se arruma pra sair
Spit the deadly and ready for lift-off
Tão jogando fora as coisas de quem?
Who's getting their shit tossed?
Daquele menino falando com a mesma boca que chupa seu polegar?
Is it the one kid running his mouth that he's sucking his thumb with?!
Pode ter certeza! Vou estourar eles
You're damn straight! I'll put it right in 'em
Não há antídoto para o pula-carniça!
No anti-venom for the buck-buck!
Veja um mundo que você nunca viu
See a world that you never seen
Quando estou sedento por um microfone
When I'm fiening for a microphone
Eu sou um viciado em microfones
I'm a microphone fiend
(Viciado, viciado, viciado em microfones)
(Mic, mic, microphone fiend)
(Viciado-viciado, viciado em microfones)
(Mic-mic, mic, microphone fiend)
(Viciado, viciado em microfones, microfones, microfones)
(Mic, microphone fiend, fiend, fiend)
Me dá a porra de um microfone, galera
Gimme a motherfuckin' mic, y'all
Me dá um microfone, galera
Gimme a mic, y'all
Me dá um microfone para que eu possa arrebentar, galera
Gimme a mic so I can rock it right, y'all
Não posso ser encontrado, galera
I'm out of sight, y'all
Não posso ser encontrado, galera
I'm out of sight, y'all
Não posso ser encontrado quando explodo o microfone, galera
I'm out of sight when I'm blowin' up the mic, y'all
Vocês sabem disso!
You know it!
Vocês sabem disso!
You know it!
Espera
Hold up!
Saca a porcaria da TV
Check out the motherfuckin' TV
As mesmas músicas, mesmas bandas todo dia, vai se ferrar!
The same songs, same bands everyday, fuck that!
Eu vou explodir esses desgraçados!
I'll blow those motherfuckers away!
Você tá querendo ouvir um pouco de metal pesado
You wantin' to hear some heavy ass metal
Que possa penetrar em seus tímpanos?
That can penetrate deep into your ear drums?
Aumenta o volume, desgraçado!
Turn it up, motherfucker!
Aumenta o volume, desgraçado!
Turn it up, motherfucker!
Aumenta o volume!
Turn it up!
E adentre um mundo que você nunca viu
And step into a world that you never seen
Quando estou sedento por um microfone
When I'm fiening for a microphone
Eu sou um viciado em microfones
I'm a microphone fiend
(Viciado-viciado, viciado em microfones)
(Mic-mic, microphone fiend)
(Vici-viciado em microfones)
(Microphone fien-fiend)
(Viciado, viciado, viciado em microfones, microfones, microfones)
(Mic, mic, microphone fiend, fiend, fiend)
Me dá a porra de um microfone, galera
Gimme a motherfuckin' mic, y'all
Me dá um microfone, galera
Gimme a mic, y'all
Me dá um microfone para que eu possa arrebentar, galera
Gimme a mic so I can rock it right, y'all
Não posso ser encontrado, galera
I'm out of sight, y'all
Não posso ser encontrado, galera
I'm out of sight, y'all
Não posso ser encontrado quando explodo o microfone, galera
I'm out of sight when I'm blowin' up the mic, y'all
Vocês sabem disso!
You know it!
Vocês sabem disso!
You know it!
É um mundo muito doido, tocando merdas muito doidas
It's a crazy, crazy world playing crazy, crazy shit
Nessa rádio doida, tô de saco cheio disso
On this crazy radio, I'm really sick of it
Sou um cara muito doido, com um plano muito doido
I'm a crazy, crazy man with a crazy, crazy plan
De destruir todas as suas bandinhas plagiadoras de bo-bo-bo-bosta, ha ha!
To destroy all you crazy ass wannabe ba-ba-ba-bands, ha-ha!
Me dá a porra de um microfone, galera
Gimme a motherfuckin' mic, y'all
Me dá um microfone, galera
Gimme a mic, y'all
Me dá um microfone para que eu possa arrebentar, galera
Gimme a mic so I can rock it right, y'all
Não posso ser encontrado, galera
I'm out of sight, y'all
Não posso ser encontrado, galera
I'm out of sight, y'all
Não posso ser encontrado quando explodo o microfone, galera
I'm out of sight when I'm blowin' up the mic, y'all
Me dá um microfone, galera (É!)
Gimme a mic, y'all (Yeah!)
Me dá um microfone, galera (É!)
Gimme a mic, y'all (Yeah!)
Me dá um microfone para que eu possa arrebentar, galera (É!)
Gimme a mic so I can rock it right, y'all (Yeah!)
Não posso ser encontrado, galera (O quê?)
I'm out of sight, y'all (What?)
Não posso ser encontrado, galera (O quê?)
I'm out of sight, y'all (What?)
Não posso ser encontrado quando explodo o microfone, galera
I'm out of sight when I'm blowin' up the mic, y'all
Vocês sabem disso!
You know it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Limp Bizkit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: