Ready To Go (feat. Lil Wayne)
Limp Bizkit
Pronta para Ir (part. Lil Wayne)
Ready To Go (feat. Lil Wayne)
Eles dizem que essa merda de rock não agita mais
They say that rock shit doesn't rock anymore
Eles dizem que o jogo inteiro foi dominado pelo pop então eu voltei nessa porra!
They say that whole game done went pop so I'm back in this ho
Nós bebemos gim até desmaiar e cair na pista
We drinking gin 'till we pass out and fall on the flo'
Essa é a sua vadia? Porque ela me disse que está pronta para ir
Is that your bitch? Cause she told me she ready to go
Ela está pronta para ir
She ready to go, she ready to go
Essa é a sua vadia? Porque ela me disse que está pronta para ir
Is that your bitch? Cause she told me she ready to go
De volta, é a porra do Deus do rock
Back, it's the motherfucking rock god
Eu estou com cara de blefe, as garotas ficam tipo a Gaga
I'm so poker-faced, ladies going Ga-Ga
É isso mesmo, é o Freddy D, o inimigo público
That's right it's Freddy D, the public enemy
Tá ligado, o único que deixou a Britney de joelhos (Oooooooh!)
You know, the one to have Britney drop it to her knees (Oooooooh!)
Eu não dou a mínima, provavelmente, nunca darei
I don't give a fuck, I probably never will
Vadia, chega em mim se sua bunda for tipo a da Jessica Biel
Bitch, get at me if that ass is like Jessica Biel's
Quem fecha comigo essa noite? Você sabe que eu vou te tratar bem
Who down with me tonight? You know I'll treat you right
Você rebola pra mim até eles ligarem as luzes feias
You shake for me until they turning on them ugly lights
Ponha os dedos para cima, e dê dedadas no céu
Throw them fingers up, and finger-fuck the sky
Ela gosta do jeito que nós arrebentamos nisso, eu chamo ela de torta de abóbora
She like the way we pump it, I call her pumpkin pie
Eu não estou mentindo, cheguei aqui chapado
I ain't about to lie, I came up in it high
Se você tem um problema eu te acerto na porra do olho
You got a problem and I'll bust you in your fucking eye, player
"Querido, você é um rockstar". Eu sei quem eu sou, caralho
"Baby, you're a rockstar", I know who the fuck I am
40 milhões de discos vendidos, eu ainda sou o cara, porra
40 million records later, I am still the fucking man
Eu vim pelo rock, tudo que ela quer fazer é rolar
I came to rock, all she wanna do is roll
Agora ela está deslizando para cima e para baixo naquele poste
Now she at my house sliding up and down that pole
Eles dizem que essa merda de rock não agita mais
They say that rock shit doesn't rock anymore
Eles dizem que o jogo inteiro foi dominado pelo pop então eu voltei nessa porra!
They say that whole game done went pop so I'm back in this ho
Nós bebemos gim até desmaiar e cair na pista
We drinking gin 'till we pass out and fall on the flo'
Essa é a sua vadia? Porque ela me disse que está pronta para ir
Is that your bitch? Cause she told me she ready to go
Ela está pronta para ir
She ready to go, she ready to go
Essa é a sua vadia? Porque ela me disse que está pronta para ir
Is that your bitch? Cause she told me she ready to go
Qual é a boa, porra?
What the fuck is up?
Foda-se o mundo, de uma gozada
Fuck the world, bust a nut
Eu estou nisso e naquilo, e tal e tal
I'm on this and that, and such and such
É cinzas às cinzas, pó ao pó, vamos lá!
It's ashes to ashes, dust to dust, come on
Agite! Agite com um verdadeiro negro
Rock! Rock, rock with a real nigga
Tudo que eu toco vira ouro, ela é uma catadora de ouro
Everything I touch turn to gold, she a gold digger
Doses! Doses, doses tenho um pouco de "Lil licor"
Shots! Shots, shots, have a lil liquor
Tenho essa vadia tomando umas doses como Reggie Miller
Got the bitch taking shots like Reggie Miller
Uh, Lil Weezy nessa porra, vadia!
Uh, Lil Weezy in this bitch ho
Ela quer a luz verde, deixa essa vadia ir
She want the green light-let the bitch go
Eu fico forte, eu fico louco, eu fico esquizofrenico
I go hard, I go nuts, I go schizo
E agora eles querem me imitar tipo 10-4
And now they wanna copy me like ten-fo'
Eu não posso parar, não vou parar
Uh, I can't stop, I won't stop
Eu tenho uma pistola comigo, acho que sou do pop
I got the pistol on me, I guess I went pop
Agora estou em queda livre, sim, de cabeça
Now I'm free-falling, yeah, head first
Boné vermelho para trás tipo Fred Durst
Red hat to the back like Fred Durst
Eles dizem que essa merda de rock não agita mais
They say that rock shit doesn't rock anymore
Eles dizem que o jogo inteiro foi dominado pelo pop então eu voltei nessa porra!
They say that whole game done went pop so I'm back in this ho
Nós bebemos gim até desmaiar e cair na pista
We drinking gin 'till we pass out and fall on the flo'
Essa é a sua vadia? Porque ela me disse que está pronta para ir
Is that your bitch? Cause she told me she ready to go
Ela está pronta para ir
She ready to go, she ready to go
Essa é a sua vadia? Porque ela me disse que está pronta para ir
Is that your bitch? Cause she told me she ready to go
Lil Weezy é meu parceiro, nós bebemos vodka russa
Lil Weezy that's my patna, we drinkin' Russian vodka
Estou prestes a pegar sua vadia porque ela nunca deu para um rockstar
Bout to take your bitch cause she ain't never fucked a rock star
Eu sou a porra de um bandido, me prendam a uma motosserra
I'm a fucking outlaw, packing me a chainsaw
Eu estou em uma pós-festa prestes a começar outra briga
I'm at the afterparty about to start another brawl
Eu estou chapado pra caralho, então você pode ir pro inferno
I'm getting fucked up, so you can go to hell
Eu vou precisar de uma carona para casa, eu me conheço
I'mma need a ride home, I know myself
E você sabe que eu boto a casa abaixo como ninguém
And you know I put it down like no one else
Eu sou um campeão, vadia, mas não tenho que mostrar meu cinturão
I'm the champ bitch, I ain't gotta show the belt
Eles dizem que essa merda de rock não agita mais
They say that rock shit doesn't rock anymore
Eles dizem que o jogo inteiro foi dominado pelo pop então eu voltei nessa porra!
They say that whole game done went pop so I'm back in this ho
Nós bebemos gim até desmaiar e cair na pista
We drinking gin 'till we pass out and fall on the flo'
Essa é a sua vadia? Porque ela me disse que está pronta para ir
Is that your bitch? Cause she told me she ready to go
Ela está pronta para ir
She ready to go, she ready to go
Essa é a sua vadia? Porque ela me disse que está pronta para ir
Is that your bitch? Cause she told me she ready to go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Limp Bizkit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: