Tradução gerada automaticamente

Girl!
L'Impératrice
Menina!
Girl!
Você pode explodir, você pode chorarYou can blow up, you can cry
Mantenha essa chama no seu olhar, ooh-ooh-oohKeep that flame in your eye, ooh-ooh-ooh
Você não é uma maluca, meninaYou're no maniac, girl
Paixão não é uma doençaPassion isn't a disease
Não se ajoelhe, ooh-ooh-oohDon't go down on your knees, ooh-ooh-ooh
Você não é uma maluca, meninaYou're no maniac, girl
Eu sei que você sabe quem você quer serI know you know the person you wanna be
Eu sei que você se atreve a mostrar sua fragilidadeI know you dare to bare your fragility
Eu sei que você sabe que nossa invisibilidadeI know you know our invisibility
Pode durar uma eternidadeCould last an eternity
Eu sei que você sabe que não é que você queira fugirI know you know it's not that you wanna flee
Eu sei que você fica apesar da intensidadeI know you stay despite the intensity
Eu sei que você sabe que não é sua realidadeI know you know it's not your reality
Mas o que é realidade?But what is reality?
Eu sei que você sabe que não há simplicidadeI know you know there is no simplicity
Eu sei que você se importa demais com a passividadeI know you care too much for passivity
Eu sei que você sabe que dizem que feminilidadeI know you know they say femininity
Mas o que é feminilidade?But what's femininity?
Você pode explodir, você pode chorarYou can blow up, you can cry
Mantenha essa chama no seu olhar, ooh-ooh-oohKeep that flame in your eye, ooh-ooh-ooh
Você não é uma maluca, meninaYou're no maniac, girl
Paixão não é uma doençaPassion isn't a disease
Não se ajoelhe, ooh-ooh-oohDon't go down on your knees, ooh-ooh-ooh
Você não é uma maluca, meninaYou're no maniac, girl
Eu sei que você sabeI know you know
Eu sei que você se atreveI know you dare
Eu sei que você sabeI know you know
Eu sei que você ficaI know you stay
Eu sei que você sabe quem você quer serI know you know the person you wanna be
Eu sei que você se importa em mostrar sua fragilidadeI know you care to bare your fragility
Eu sei que você sabe que nossa invisibilidadeI know you know our invisibility
Pode durar uma eternidadeCould last an eternity
Eu sei que você sabe que não é que você queira fugirI know you know it's not that you wanna flee
Eu sei que você fica apesar da intensidadeI know you stay despite the intensity
Eu sei que você sabe que não é sua realidadeI know you know it's not your reality
Mas o que é realidade?But what is reality?
Eu sei que você sabe que não há simplicidadeI know you know there is no simplicity
Eu sei que você se importa demais com a passividadeI know you care too much for passivity
Eu sei que você sabe que dizem que feminilidadeI know you know they say femininity
Mas o que é feminilidade?But what's femininity?
Eu sei que você sabe quem você quer serI know you know the person you wanna be
Eu sei que você se atreve a mostrar sua fragilidadeI know you dare to bare your fragility
Eu sei que você sabe que nossa invisibilidadeI know you know our invisibility
Pode durar uma eternidadeCould last an eternity
Você pode explodir, você pode chorarYou can blow up, you can cry
Mantenha essa chama no seu olhar, ooh-ooh-oohKeep that flame in your eye, ooh-ooh-ooh
Você não é uma maluca, meninaYou're no maniac, girl
Paixão não é uma doençaPassion isn't a disease
Não se ajoelhe, ooh-ooh-oohDon't go down on your knees, ooh-ooh-ooh
Você não é uma maluca, meninaYou're no maniac, girl
Eu sei que você sabeI know you know
Eu sei que você se atreveI know you dare
Eu sei que você sabeI know you know
Eu sei que você ficaI know you stay
Eu sei que você sabeI know you know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L'Impératrice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: