Tradução gerada automaticamente
Submarine
L'Impératrice
Submarino
Submarine
As pessoas mostram o que querem
People show what they want to
Compartilhe a mesma visão
Share the same view
As pessoas sorriem quando estão tortas
People smile when they’re askew
Eles não sangram
They don’t bleed
Então, não importa o que acerte você
So no matter what hits you
Você também segue a linha
You walk the line too
Mas posso cair se precisar
But can I fall if I need to
De fato
Oh indeed
Eu sou o único que
Am I the only one who
Nasceu para ser azul?
Was born to be blue?
Eu gostaria de nunca ter conhecido você
I wish I’d never met you
Mas eu fiz
But I did
Experimente eu não vou fazer uma cena
Try me I won’t make a scene
Vou ficar calado e sereno
I’ll stay silent and serene
Assistindo todos os seus sentimentos morrerem
Watching all your feelings die
Eu não choro
I don’t cry
Eu?
Do I?
Minha mente em quarentena
My mind in quarantine
Corpo feito de plasticina
Body made of plasticine
Não preciso me despedir
I don’t need to say goodbye
Eu?
Do I?
Não vou fazer cena
I won’t make a scene
Eu vou ficar em silêncio e sеrene
I’ll stay silent and sеrene
Assistindo todos os seus sentimentos morrerem
Watching all your feelings die
Eu não choro
I don’t cry
Eu?
Do I?
Minha mente em quarentena
My mind in quarantinе
Corpo feito de plasticina
Body made of plasticine
Não preciso me despedir
I don’t need to say goodbye
Eu?
Do I?
Todos nós fingimos que simplesmente não nos importamos
We all pretend we just don’t care
Jogando paciência
Playing solitaire
A verdade é que tenho mil lágrimas
Truth is I have a thousand tears
Compartilhar
To share
Se minha tristeza é tão tabu
If my sorrow’s so taboo
O que eu posso fazer?
What can I do?
Eu continuo chorando por você no meu sono
I keep weeping about you in my sleep
Eu construo fogueiras para atravessar
I build fires to walk through
Mais do que alguns
More than a few
Mas eu não preciso de um resgate
But I don’t need a rescue
Deixe-me chorar
Let me grieve
Acho que há coisas que não posso consertar
Guess there are things I can’t repair
N 'dias que nunca existiram
N’ days that never were
E se eu for forte o suficiente para jurar
What if I'm strong enough to swear
Eu me importo
I care
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L'Impératrice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: