Tradução gerada automaticamente

Derailed
Lin-Manuel Miranda
Descarrilado
Derailed
Eu estava em um trem que descarrilou em DekalbI was on a train that derailed in Dekalb
Só uma criança, mas lembro do somJust a kid but I remember the sound
De tudo se quebrandoOf it all breaking down
Enquanto todos nós caíamosAs we all went down
Primeiro o metal gritou quando o vagão pulou dos trilhosFirst the metal squealed as the car jumped the track
As janelas explodiram nas costurasWindows exploded the seams
Então a cenaThen the scene
Se encheu de gritosFilled with screams
É, a cena se encheu de gritosYeah, the scene filled with screams
De volta ao presente, vejo um rosto na multidãoBack in present day, I see a face in the crowd
Tem uma arma e ele tá puxandoThere's a gun and he's pulling it out
Só um momento pra gritarJust a moment to shout
O mundo desabaThe world falls down
O tempo escorrega enquanto a noite pula os trilhosTime slips away as the night jumps the track
Quando o assassino se vira pra mimWhen the murderer turns to me
E vê o que eu viAnd he sees what I've seen
Se vira pra mim e gritaTurns to me and he screams
Era Os Guerreiros, Os GuerreirosIt was The Warriors, The Warriors
Os Guerreiros atiraram no CyrusThe Warriors shot Cyrus
Não, eu não fiz isso, eu nunca faria issoNo, I didn't do this I'd never do this
Você não viu eles?Didn't you see them?
ÉYeah
Eu sei que eu vi elesI know I seen 'em
Eu não vejo uma saída pra escapar de (Os Guerreiros)I don't see a way to escape from (The Warriors)
A multidãoThe crowd
Eles gritam, eu grito (Os Guerreiros atiraram no Cyrus)They shout, I shout (The Warriors shot Cyrus)
Eu mantenho minha posição (Cyrus, Cyrus)I stand my ground (Cyrus, Cyrus)
Olho ao redor, estou cercado, euLook around, I'm surrounded, I
Me afogo nos tiros e nos gritos (Cyrus, Cyrus)Drown in the shots and the shouts (Cyrus, Cyrus)
Enquanto o mundo desabaAs the world falls down
Guerreiros, saiam da multidãoWarriors Get away from the crowd
Façam seu caminho pro centroMake your way downtown
Preciso encontrar uma saída (Cyrus cai)Gotta find a way (Cyrus goes down)
Pra escapar da multidãoTo escape from the crowd
Vá pelo outro lado (fique baixo, fique baixo)Go the other way (stay down, stay down)
Ou não tem como sairOr there's no getting out
Quem vai nos salvar agora?Who will save us now?
Tem um portão quebrado (fique baixo, fique baixo)There's a broken gate (stay down, stay down)
SaiaGet out
Na beira do parquinhoAt the edge of the playground
SaiaGet out
Todo mundo fique baixoEverybody stay down
Fique baixo (Cyrus)Stay down (Cyrus)
Fique baixo (Cyrus)Stay down (Cyrus)
Todo mundo fique baixoEverybody stay down
Façam um pouco de espaço (Cyrus se foi)Make a little space (Cyrus is gone)
Na brecha do portão agoraAt the break in the gate now
Yo, bata seu caminhoYo Punch your fuckin' way through
Pelo portão até ele quebrarThe gate till it breaks down
Quem vai nos salvar agora?Who will save us now?
Preciso encontrar um jeitoGotta make a way
Quando não háWhen there's no
Outra saídaOther way out
Parados, Polícia! Certo, meninos, levem eles (Cyrus, Cyrus)Freeze Police Alright boys, take 'em out (Cyrus, Cyrus)
Agora cada movimento que fazemos é uma tentativa de sobreviverNow every move that we make is a bid to survive
(Sirenes ao redor, você ouve esse som?)(Sirens surround, do you hear that sound?)
Nos mantenha vivosKeep us alive
Quando você acordou hoje, não achou que poderia morrerWhen you woke up today, you didn't think you could die
Eu também não (sirenes, sirenes)Neither did I (sirens, sirens)
Cemitério Woodlawn, lá em cima da colinaWoodlawn Cemetery, way up the hill
Eu não gosto de correrI don't love runnin'
Corra pro cemitério, lá em cima da colinaRun to the cemetery, way up the hill
Acho que estamos correndoI guess we're runnin'
Corra pro cemitério, lá em cima da colinaRun to the cemetery, way up the hill
Ou é o cemitérioOr it's the graveyard
Ou é o cemitérioOr it's the graveyard
WoahWoah
Guerreiros, venham brincar-ay-ay-ay-ayWarriors, come out to play-ay-ay-ay-ay
Guerreiros, venham brincar-ay-ay-ay-ayWarriors, come out to play-ay-ay-ay-ay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lin-Manuel Miranda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: