Tradução gerada automaticamente

The Club
Lin-Manuel Miranda
O clube
The Club
[CLUBBERS][CLUBBERS]
Vanessa!Vanessa!
[USNAVI][USNAVI]
Porra, isso é legalDamn, this is nice
Eu realmente gosto do que eles fizeram com as luzesI really like what they’ve done with the lights
Então, o clube quente em Washington HeightsSo, the hot club in Washington Heights
Você pode estar certo, esta música é apertadaYou might be right, this music’s tight
Yo, eu mencionei que você está ótima hoje à noiteYo, did I mention that you look great tonight
Porque você realmenteBecause you do you really—
[VANESSA][VANESSA]
Usnavi, relaxe!Usnavi, relax!
[USNAVI][USNAVI]
Relaxe, qué relaxado? estou relaxadoRelax, qué relaxed? I’m relaxed
[CASAL QUENTE][HOT COUPLE]
Wepa! Vanessa!Wepa! Vanessa!
[USNAVI][USNAVI]
Então você já esteve aqui antesSo you’ve been here before
Eu não saio; Fico tão ocupado com a lojaI don’t go out; I get so busy with the store
Y cada día é uma nova tarefaY cada día it’s a brand new chore
Meus braços estão doloridos; não há tempo para a pista de dançaMy arms are sore; no time for the dance floor
Mas talvez você e eu devêssemos sair um pouco maisBut maybe you and me should hang out some more
Eu sou tão idiota, mas eu—I’m such a dork, but I—
[VANESSA][VANESSA]
Vamos tomar uma bebidaLet’s go get a drink
[USNAVI][USNAVI]
Algo doceSomething sweet
[VANESSA][VANESSA]
Você me conhece, um pouco de canelaYou know me, a little bit of cinnamon
[CLUBBERS][CLUBBERS]
Wepa! Vanessa!Wepa! Vanessa!
[BENNY][BENNY]
Aqui está para ser demitido!Here’s to getting fired!
[USNAVI][USNAVI]
Para matar o humor!To killing the mood!
[AMBOS][BOTH]
Salud!Salud!
[BENNY][BENNY]
Sem tanto como um "obrigado!"Without so much as a “thank you!”
[USNAVI][USNAVI]
Depois de cinco longos anosAfter five long years
[AMBOS][BOTH]
Felicidades!Cheers!
[BENNY][BENNY]
Para finalmente conseguir a Vanessa!To finally getting Vanessa!
Cara, conserte sua coleira ...Man, fix your collar...
[USNAVI][USNAVI]
Holler!Holler!
[BENNY][BENNY]
Para fazer fotos em um final de semana!To doing shots on a weekend!
[USNAVI][USNAVI]
Contanto que você compre, eu chamo!As long as you buy ‘em, l’chaim!
[JOSE][JOSE]
Ei você!Hey you!
[VANESSA][VANESSA]
Quem?Who?
[JOSE][JOSE]
Você!You!
[VANESSA][VANESSA]
Quem eu?Who, me?
[JOSE][JOSÉ]
Você quer dançar?You wanna dance?
[VANESSA][VANESSA]
Não, cara ...Naw, man…
[JOSE][JOSE]
Ok, aproveitei a minha chance ...Okay, I took my chance…
[USNAVI][USNAVI]
É legal, é legal, ei, se você quiser ...It’s cool, it’s cool, hey, if you want to…
[VANESSA][VANESSA]
Você não se importa?You don’t mind?
[USNAVI][USNAVI]
Estou bem! Estou bem!I’m fine! I’m fine!
[BENNY][BENNY]
Yo!Yo!
[USNAVI][USNAVI]
Yo!Yo!
[BENNY][BENNY]
Quem é Vanessa falando?Who’s Vanessa talkin’ to?
[USNAVI][USNAVI]
Algum cara!Some dude!
[BENNY][BENNY]
Algum cara ?!Some dude?!
Isso é uma bagunça, ela está tentando deixar você com ciúmes!That’s messed up, she’s tryin’ to make you jealous!
[USNAVI][USNAVI]
Ciumento, eu não estou com ciúmes, eu posso pegar todos esses caras, o que for!Jealous, I ain’t jealous, I can take all these fellas, whatever!
Usnavi pega Vanessa de José e dança com elaUsnavi grabs Vanessa from José and dances with her
[NINA][NINA]
Benny, podemos dar um passeio lá fora?Benny, can we take a walk outside?
[BENNY][BENNY]
E ai esta elaAnd there she is
[NINA][NINA]
Eu sinto muito, eu não sabiaI’m so sorry, I didn’t know
[BENNY][BENNY]
Quem te deixou entrar? Esta é a garota que nos custou nossos empregos hoje!Who let you in? Yo, this is the girl who cost us our jobs today!
[NINA][NINA]
Eu vou fazer isso certo!I’m going to make it right!
[BENNY][BENNY]
Um brinde ao final de tudo que eu sei!A toast to the end of all I know!
[NINA][NINA]
Você já teve o bastante!You’ve had enough!
[BENNY][BENNY]
Diz a garota que tem tudoSays the girl who has it all
[NINA][NINA]
Isso não é justoThat’s not fair
[BENNY][BENNY]
Bem, por que você não corre para o papai?Well why don’t you run home to daddy?
Ele adora me lembrar que nunca serei bom o bastante para sua família… para você…He loves to remind me that I’ll never be good enough for your family… for you…
[NINA][NINA]
Voce nao me conheceYou don’t know me
[BENNY][BENNY]
Pobre voce...Poor you...
[NINA][NINA]
Pensei que eras diferenteI thought you were different
[BENNY][BENNY]
SaludSalud
[HOMENS][MEN]
Vanessa, deixa eu pegar o próximo!Vanessa, let me get the next one!
Vanessa, deixa eu me intrometer!Vanessa, let me interject some!
O jeito que você sua, o jeito que você flexiona no chãoThe way you sweat, the way you flex on the floor
Isso me faz te querer mais!It makes me want you more!
Vanessa, deixa eu pegar o próximo!Vanessa, let me get the next one!
Vanessa, deixa eu me intrometer!Vanessa, let me interject some!
O jeito que você sua, o jeito que você flexiona no chãoThe way you sweat, the way you flex on the floor
Isso me faz te querer mais!It makes me want you more!
Vanessa, deixa eu pegar o próximo!Vanessa, let me get the next one!
Vanessa, deixa eu me intrometer!Vanessa, let me interject some!
O jeito que você sua, o jeito que você flexiona no chãoThe way you sweat, the way you flex on the floor
Isso me faz te querer mais!It makes me want you more!
[USNAVI][USNAVI]
Barman!Bartender!
Deixe-me pegar um amaretto azedo para esta flor do gueto!Let me get an amaretto sour for this ghetto flower!
Como você está tão bonita?How are you so pretty?
Você me completaYou complete me
Você me deu "olá", você sabe que precisa de mimYou had me at "hello," you know you need me
Realmente, loucamente, profundamente, vamos ficar loucosTruly, madly, deeply, let’s get freaky
Ah, entendi, você é do tipo forte e silenciosoOh I get it you’re the strong and silent type
Bem, eu sou do tipo ilha do CaribeWell, I’m the Caribbean island type
E eu posso te deixar louco a noite toda!And I can drive you wild all night!
Mas eu divago!But I digress!
Diga alguma coisa para não estressarSay something so I don’t stress
[YOLANDA][YOLANDA]
Não há mais inglésNo hablo inglés
[USNAVI][USNAVI]
Sim!Yes!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lin-Manuel Miranda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: