Tradução gerada automaticamente
When You're Home
Lin-Manuel Miranda
Quando você está em casa
When You're Home
[NINA]
[NINA]
Eu costumava pensar que vivíamos no topo do mundo
I used to think we lived at the top of the world
Quando o mundo era apenas um mapa do metrô
When the world was just a subway map
E o one-slash-nine
And the one-slash-nine
Subiu uma linha pontilhada para o meu lugar
Climbed a dotted line to my place
[BENNY]
[BENNY]
Não há nove trens agora
There’s no nine train now
[NINA]
[NINA]
Certo
Right
Eu costumava pensar que o Bronx era um lugar no céu
I used to think the Bronx was a place in the sky
Quando o mundo era apenas um mapa do metrô
When the world was just a subway map
E meus pensamentos tomaram forma
And my thoughts took shape
[NINA / BENNY]
[NINA/BENNY]
Naquela escada de incêndio ...
On that fire escape…
[NINA]
[NINA]
Você pode me lembrar de como era
Can you remind me of what it was like
No topo do mundo?
At the top of the world?
[BENNY]
[BENNY]
Venha comigo
Come with me
Nós começamos julho
We begin July
Com uma parada no meu canto, hidrante
With a stop at my corner fire hydrant
[NINA]
[NINA]
Você iria abri-lo todos os verões!
You would open it every summer!
[BENNY]
[BENNY]
Eu iria rebentar com uma chave
I would bust it with a wrench
Até meu rosto ficar encharcado
Till my face got drenched
Até eu ouvir as sirenes
Till I heard the sirens
Então eu corri como o inferno!
Then I ran like hell!
[NINA]
[NINA]
Você correu como o inferno!
You ran like hell!
[BENNY]
[BENNY]
Sim, eu corri como o inferno!
Yeah, I ran like hell!
[NINA]
[NINA]
Eu me lembro bem!
I remember well!
[BENNY]
[BENNY]
Para a janela de despacho do seu pai
To your father’s dispatch window
“Hey, deixe-me entrar, yo!
“Hey, let me in, yo!
Eles estão vindo me pegar!
They’re coming to get me!”
[NINA]
[NINA]
Você estava sempre em constante dificuldade
You were always in constant trouble—
[BENNY]
[BENNY]
Então seu pai iria agir todo sarcástico, mas ele me deixaria me esconder
Then your dad would act all snide, but he’d let me hide
Você estaria lá dentro
You’d be there inside—
[NINA]
[NINA]
A vida era mais fácil então
Life was easier then
[BENNY]
[BENNY]
Nina, tudo é mais fácil
Nina, everything is easier
Quando você está em casa ...
When you’re home…
A rua é um pouco mais gentil quando você está em casa
The street’s a little kinder when you’re home
Você não pode ver
Can’t you see
Que o dia parece mais claro
That the day seems clearer
Agora que você está aqui ou
Now that you are here or
Sou eu?
Is it me?
Talvez seja só eu ...
Maybe it’s just me…
Nós temos que ir Eu quero te mostrar tudo o que sei
We gotta go I wanna show you all I know
O sol está se pondo e a luz está ficando baixa
The sun is setting and the light is getting low
[NINA]
[NINA]
Nós estamos indo para Castle Garden?
Are we going to Castle Garden?
[BENNY]
[BENNY]
Talvez, talvez não, mas jeito de tirar uma foto, quando o dia está quente
Maybe, maybe not, but way to take a shot, when the day is hot
Eu tenho um lugar sombrio perfeito
I got a perfect shady spot
Um pouco longe que deveria
A little ways away that oughta
Esfrie-nos para baixo
Cool us down
[NINA]
[NINA]
Esfrie-nos para baixo
Cool us down—
[BENNY]
[BENNY]
Bem vindo de volta à cidade ...
Welcome back to town...
[NINA]
[NINA]
Agora, de volta ao ensino médio quando escureceu
Now, back in high school when it darkened
Você sairia em Bennett Park e
You’d hang out in Bennett Park and
[BENNY]
[BENNY]
Usnavi traria seu rádio ...
Usnavi would bring his radio…
[NINA]
[NINA]
Enquanto eu caminhava para casa de estudos seniores
As I walked home from Senior Studies
Eu te vejo fazendo rap com seus amigos
I’d see you rapping with your buddies
[BENNY]
[BENNY]
Com o volume alto
With the volume high
[NINA]
[NINA]
Eu andei por
I walked on by
[BENNY]
[BENNY]
Você andou por—
You walked on by—
[RAPPERS & NEIGHBORS]
[RAPPERS & NEIGHBORS]
Não pare! Sigue, sigue! (Woah)
No pare! Sigue, sigue! (Woah)
Não pare! Sigue, sigue! (Oh)
No pare! Sigue, sigue! (Oh)
Não pare! Sigue, sigue! (Woah)
No pare! Sigue, sigue! (Woah)
Não pare! Sigue, sigue! (Oh)
No pare! Sigue, sigue! (Oh)
Não pare! Sigue, sigue! (Woah)
No pare! Sigue, sigue! (Woah)
Não pare! Sigue, sigue! (Oh)
No pare! Sigue, sigue! (Oh)
Não pare! Sigue, sigue! (Woah)
No pare! Sigue, sigue! (Woah)
Não pare sigue! (Oh)
No pare sigue! (Oh)
[BENNY / COMUNIDADE]
[BENNY/COMMUNITY]
Quando você está em casa
When you’re home
[BENNY]
[BENNY]
Oh, as noites de verão são mais legais
Oh, the summer nights are cooler
[BENNY / COMUNIDADE]
[BENNY/COMMUNITY]
Quando você está em casa!
When you’re home!
[NINA]
[NINA]
Agora que você está aqui comigo ...
Now that you’re here with me…
[BENNY & COMUNIDADE]
[BENNY & COMMUNITY]
E essa música que você está ouvindo é o (ooh, ooh)
And that song you are hearing is the (ooh, ooh)
Bairro apenas torcendo por você (ooh, ooh)
Neighborhood just cheering you along (ooh, ooh)
[NINA]
[NINA]
Não diga isso
Don’t say that
[BENNY]
[BENNY]
O que está errado?
What’s wrong?
[NINA]
[NINA]
Não diga isso!
Don’t say that!
Quando eu era mais jovem, imagino o que aconteceria
When I was younger, I’d imagine what would happen
Se meus pais tivessem ficado em Porto Rico
If my parents had stayed in Puerto Rico
Quem eu seria se nunca tivesse visto Manhattan?
Who would I be if I had never seen Manhattan
Se eu morasse em Porto Rico com meu povo
If I lived in Puerto Rico with my people
Meu povo!
My people!
Eu me sinto como toda a minha vida, eu tentei encontrar a resposta
I feel like all my life, I’ve tried to find the answer
Trabalhando mais, aprendendo espanhol, aprendendo tudo o que posso
Working harder, learning Spanish, learning all I can
Eu pensei que poderia encontrar a resposta em Stanford
I thought I might find the answer out at Stanford
Mas eu olhava para o mar
But I’d stare out at the sea
Pensando, onde eu deveria estar?
Thinking, where’m I supposed to be?
Então, por favor, não diga que você está orgulhoso de mim, quando eu me perdi
So please don’t say you’re proud of me, when I’ve lost my way
[BENNY]
[BENNY]
Então eu posso dizer:
Then can I say:
Eu não conseguia tirar minha mente de você o dia todo
I couldn’t get my mind off you all day
Agora me escute!
Now listen to me!
Isso pode ser como você percebe
That may be how you perceive it
Mas Nina por favor acredite
But Nina please believe
Que quando você encontrar o seu caminho de novo
That when you find your way again
Você vai mudar o mundo e depois
You’re gonna change the world and then
Nós todos vamos nos gabar e dizer que a conhecemos quando ...
We’re all gonna brag and say we knew her when...
Esta foi a sua casa
This was your home
[NINA]
[NINA]
Estou em casa-
I’m home—
[BENNY]
[BENNY]
Bem-vindo a casa-
Welcome home—
[NINA]
[NINA]
Quando você está aqui comigo
When you’re here with me—
[BENNY]
[BENNY]
Bem-vindo a casa-
Welcome home—
[NINA]
[NINA]
Eu costumava pensar que vivíamos no topo do mundo!
I used to think that we lived at the top of the world!
[BENNY]
[BENNY]
Bem-vindo a casa-
Welcome home—
[NINA]
[NINA]
Estou em casa-
I’m home—
[BENNY & NINA]
[BENNY & NINA]
Você está finalmente em casa (estou em casa)
You’re finally home (I'm home)
Você está em casa! (Estou em casa)
You’re home! (I'm home)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lin-Manuel Miranda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: