Tradução gerada automaticamente

Where You Are
Lin-Manuel Miranda
Onde você está
Where You Are
Moana, abre caminho, abre caminhoMoana, make way, make way
Moana, é hora de você saberMoana, it's time you knew
A aldeia de Motunui é tudo que você precisaThe village of Motunui is all you need
Os dançarinos estão praticandoThe dancers are practicing
Eles dançam para uma música antigaThey dance to an ancient song
Quem precisa de uma nova música?Who needs a new song?
Este velho é tudo que precisamosThis old one's all we need
Esta tradição é a nossa missãoThis tradition is our mission
E o Moana temAnd Moana there's
Tanta coisa para fazerSo much to do
Não tropeçar na raiz do taroDon't trip on the taro root
É tudo que você precisaThat's all you need
Nós compartilhamos tudo o que fazemosWe share everything we make
Nós brincamos e nósWe joke and we
Tecer nossas cestasWeave our baskets
Os pescadores voltamThe fishermen come back
Do marFrom the sea
Faça a maneira!Make way!
É tudo que você precisaThat's all you need
Nós fazemos!We make!
Um ha!A ha!
Eu quero verI wanna see
Não vá emboraDon't walk away
Moana, fique no chão agoraMoana, stay on the ground now
Nosso povo precisará de um chefe eOur people will need a chief and
Aí está vocêThere you are
Aí está vocêThere you are
Chega um diaThere comes a day
Quando você vai dar uma olhadaWhen you're gonna look around
E perceber a felicidade é onde você estáAnd realize happiness is where you are
Considere o cocoConsider the coconut
Considere a sua árvoreConsider its tree
Nós usamos cada parteWe use each part
Do cocoOf the coconut
Isso é tudo que precisamosThat's all we need
Nós fazemos nossas redesWe make our nets
Das fibrasFrom the fibers
A água éThe water is
Doce por dentroSweet inside
Nós usamos as folhasWe use the leaves
Para construir incêndiosTo build fires
Nós cozinhamosWe cook up
A carne dentroThe meat inside
Considere os cocosConsider the coconuts
Os troncos e as folhasThe trunks and the leaves
O quê?The what?
Nós usamos cada parteWe use each part
Do cocoOf the coconut
Isso é tudo que precisamosThat's all we need
Nós fazemos nossas redesWe make our nets
Das fibrasFrom the fibers
A água éThe water is
Doce por dentroSweet inside
Nós usamos as folhasWe use the leaves
Para construir incêndiosTo build fires
Nós cozinhamosWe cook up
A carne dentroThe meat inside
Considere os cocosConsider the coconuts
Ha!Ha!
A ilha nos dá o que precisamosThe island gives us what we need
E ninguém saiAnd no one leaves
É isso mesmo, ficamosThat's right we stay
Estamos a salvo eWe're safe and
Estamos bem fornecidosWe're well provided
E quando olhamosAnd when we look
Para o futuroTo the future
Aí está vocêThere you are
Você ficará bemYou'll be okay
Com o tempo você aprenderáIn time you'll learn
Assim como eu fizJust as I did
Aí está vocêThere you are
Você deve encontrar a felicidadeYou must find happiness
Exatamente onde você estáRight where you are
Eu gosto de dançar com a aguaI like to dance with the water
A ressaca e as ondasThe undertow and the waves
A água é travessa, ha!The water is mischievous, ha!
Eu gosto de como se comporta malI like how it misbehaves
A aldeia pode pensar que sou loucaThe village may think I'm crazy
Ou diga que eu estou indo muito longeOr say that I drift too far
Mas uma vez que você sabe o que gostaBut once you know what you like
Bem, você está aíWell there you are
Você é a filha do seu paiYou are your father's daughter
Teimosia e orgulhoStubbornness and pride
Cuidado com o que ele diz, mas lembre-seMind what he says but remember
Você pode ouvir uma voz dentroYou may hear a voice inside
E se a voz começar a sussurrarAnd if the voice starts to whisper
Para seguir a estrela mais distanteTo follow the farthest star
Moana, essa voz dentroMoana, that voice inside
É quem você éIs who you are
Nós fazemos nossas redesWe make our nets
Das fibrasFrom the fibers
A água é doce por dentroThe water's sweet inside
Nós usamos as folhasWe use the leaves
Para construir incêndiosTo build fires
Para cozinharTo cook up
A carne dentroThe meat inside
A aldeia acredita em nósThe village believes in us
A aldeia acreditaThe village believes
A ilha nos dáThe island gives us
O que precisamosWhat we need
E ninguém saiAnd no one leaves
Então aqui eu vou ficarSo here I'll stay
Minha casa, minhaMy home, my
Pessoas ao meu ladoPeople beside me
E quando euAnd when I
Pense no amanhãThink of tomorrow
Aqui estamosThere we are
Eu vou liderar o caminhoI'll lead the way
Eu vou ter meu pessoalI'll have my people
Para me guiarTo guide me
Nós vamos construir nossaWe'll build our
Futuro juntosFuture together
Porque todo caminhoCause every path
Leva você de volta paraLeads you back to
Você pode encontrar a felicidade certaYou can find happiness right
Nós tecemos nossas redesWe weave our nets
Das fibrasFrom the fibers
Um verdadeiro deleite saboroso dentroA real tasty treat inside
Nós cantamos as músicasWe sing the songs
Nos nossos corosIn our choirs
Nós temos bocasWe have mouths
Para alimentar por dentroTo feed inside
Está certo!That's right!
A ilha nos dáThe island gives us
O que precisamosWhat we need
Aqui estamosThere we are
Onde estamosWhere we are
Onde você estáWhere you are
Onde você estáWhere you are
Onde você estáWhere you are



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lin-Manuel Miranda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: