Tradução gerada automaticamente

Hurry Up And Kiss Me
Lina Morgana
Acelera e Me Beija
Hurry Up And Kiss Me
Te encontrei no meio do verão, coração disparadoMet you in the middle of summer, heart so gunned down
Então vai lá e pega meu númeroSo go 'head and take my number
Lá atrás, desde que me lembro, nenhum novembro doceFar back as I can remember, no sweet November
Acho que vou checar como cartaGuess I'll check as of letter
Você derrubou as paredes das minhas defesasYou tore down the walls of my defenses
E antes que tudo isso passe e eu comece a voltar à razãoAnd before it all goes on and I start to come to my senses
Quando meus olhos estão fechados e a costa está limpaWhen my eyes are closed and the coast is clear
Acelera e vem pra cáHurry up and get over here
Acelera e me beija, acelera e me beijaHurry up and kiss me, hurry up and kiss me
Acelera e me beija antes que eu mude de ideiaHurry up and kiss me before I change my mind
Você me pegou de surpresa, meio que chegou no meu coraçãoYou caught me off guard, kind of snuck up on my heart
Não poderia ter escolhido um momento melhorCouldn't have pick a better time
Acelera e me beija antes que eu mude de ideiaHurry up and kiss me before I change my mind
Eu ouço sua natureza chamando, de repente continua fluindoI hear your nature calling, suddenly it keeps on flowing
Para o meu jardim secretoInto my secret garden
Esse é o ponto sem retorno, na intensidade do momento as pontes queimamThat's the point of no return, in the heat of the moment bridges burn
Me ajude, para quem possa interessarHelp me, to whom it may concern
Você derrubou as paredes das minhas defesasYou tore down the walls of my defenses
E antes que tudo isso passe e eu comece a voltar à razãoAnd before it all goes on and I start to come to my senses
Quando meus olhos estão fechados e a costa está limpaWhen my eyes are closed and the coast is clear
Acelera e vem pra cáHurry up and get over here
Acelera e me beija, acelera e me beijaHurry up and kiss me, hurry up and kiss me
Acelera e me beija antes que eu mude de ideiaHurry up and kiss me before I change my mind
Você me pegou de surpresa, meio que chegou no meu coraçãoYou caught me off guard, kind of snuck up on my heart
Não poderia ter escolhido um momento melhorCouldn't have pick a better time
Acelera e me beija antes que eu mude de ideiaHurry up and kiss me before I change my mind
Beija-me, ama-me, antesKiss me, love me, before
Antes que eu mude de ideia, antes que eu mudeBefore I change my mind, before I change
Beija-me, ama-me, antesKiss me, love me, before
Antes que eu mude de ideia, antes que eu mudeBefore I change my mind, before I change
Você derrubou as paredes das minhas defesasYou tore down the walls of my defenses
E antes que tudo isso passe e eu comece a voltar à razãoAnd before it all goes on and I start to come to my senses
Quando meus olhos estão fechados e a costa está limpaWhen my eyes are closed and the coast is clear
Acelera e vem pra cáHurry up and get over here
Acelera e me beija, acelera e me beijaHurry up and kiss me, hurry up and kiss me
Acelera e me beija antes que eu mude de ideiaHurry up and kiss me before I change my mind
Você me pegou de surpresa, meio que chegou no meu coraçãoYou caught me off guard, kind of snuck up on my heart
Não poderia ter escolhido um momento melhorCouldn't have pick a better time
Acelera e me beija antes que eu mude de ideiaHurry up and kiss me before I change my mind
Te encontrei no meio do verãoMet you in the middle of summer
(Meio do verão, meio do verão)(Middle of summer, middle of summer)
Antes que eu mude de ideiaBefore I change my mind
Lá atrás, desde que me lembro (lembra)Far back as I can remember (remember)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lina Morgana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: