Transliteração e tradução geradas automaticamente
Moonlight
LingLing Kwong
Luz da Lua
Moonlight
Eu sou como o sol que nunca teve luz
ฉันเหมือนตะวันที่ไม่เคยมีแสงไฟ
chǎn meuuan tà wan thî mai khoei mii sǎeng fai
Nunca teve significado e ninguém pra me apoiar
ไม่เคยมีความหมาย และไม่มีใครให้พักพิง
mái khoei mii khwām mǎi lǽ mài mii khrai hâi phák phing
Até que você chegou e mudou tudo em mim
จนเธอเข้ามาเปลี่ยนแปลงฉันในทุกสิ่ง
jon thoe khâo mā plīan plæng chǎn nai thuk sìng
Me fez encontrar o amor de verdade e entender por quem lutar
ทำให้ได้พบรักจริง และได้รู้ต้องทำเพื่อใคร
tham hâi dâi phóp rák jing lǽ dâi rúu tông tham phêua khrai
A estrela que eu costumava olhar sozinha agora tem sua sombra
ดาวที่เคยมองดูเหงาๆ กลับมีเงาของเธอเติมไป
dāo thî khoei mǒng dū ngao ngao kláp mii ngao khǎng thoe tœm pai
É a luz que ilumina meu coração
เป็นแสงสว่างให้ใจของฉัน
bpen sǎeng sàwāng hâi jai khǎng chǎn
Você é a Lua no meu coração
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
Você faz tudo ter muito mais significado a cada dia
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
thoe tham hâi thuk yàng mii khwām mǎi māk mǎi khêun thuk wan
Eu quero ser seu Sol
I want to be your Sun
I want to be your Sun
Me deixe ficar ao seu lado e te amar assim
ขอให้ฉัน ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
khǒ hâi chǎn dâi yù khâang lǽ rák thoe pai yàng n
Você traz luz para a escuridão
You bring light to the darkness
You bring light to the darkness
Você me faz sorrir todo dia
You make me smile every day
You make me smile every day
Você torna as noites solitárias mais
You make the lonely nights more
You make the lonely nights more
Bonitas do que nunca foram
Beautiful than they've ever been
Beautiful than they've ever been
A estrela que eu costumava olhar sozinha agora tem sua sombra
ดาวที่เคยมองดูเหงาๆ กลับมีเงาของเธอเติมไป
dāo thî khoei mǒng dū ngao ngao kláp mii ngao khǎng thoe tœm pai
É a luz que ilumina meu coração
เป็นแสงสว่างให้ใจของฉัน
bpen sǎeng sàwāng hâi jai khǎng chǎn
Você é a Lua no meu coração
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
Você faz tudo ter muito mais significado a cada dia
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
thoe tham hâi thuk yàng mii khwām mǎi māk mǎi khêun thuk wan
Eu quero ser seu Sol
I want to be your Sun
I want to be your Sun
Me deixe ficar ao seu lado e te amar assim
ขอให้ฉัน ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
khǒ hâi chǎn dâi yù khâang lǽ rák thoe pai yàng n
Você é a Lua no meu coração
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
Você faz tudo ter muito mais significado a cada dia
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
thoe tham hâi thuk yàng mii khwām mǎi māk mǎi khêun thuk wan
Eu quero ser seu Sol
I want to be your Sun
I want to be your Sun
Me deixe ficar ao seu lado e te amar assim
ขอให้ฉัน ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
khǒ hâi chǎn dâi yù khâang lǽ rák thoe pai yàng n



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LingLing Kwong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: