395px

PARA QUE ELE NÃO SE RESSUSCITE

Lingua Ignota

THAT HE MAY NOT RISE AGAIN

Stabat mater dolorosa
Iuxta crucem lacrimosa
Dum pendebat
Dum pendebat filius
Stabat mater dolorosa
Iuxta crucem lacrimosa
Dum pendebat
Dum pendebat filius

Deliver me O Lord from the violent man
Deliver me O Lord from the violent man
Preserve me from the violent man

Continually he is gathered against me
Sharpened tongue like a serpent
Adder's poison under lips
Keep me O Lord from the hands of the violent man

Preserve me from the violent man
He has hid a snare for me
He has spread a net for me

Lord thou art my God, hear me
Keep me O Lord from the hands of the violent man
Further not his wicked devices lest he exalt himself

Let the evil of his own lips cover him
Let burning coals fall upon him
Let him be cast into deep pits that he may not rise again

Deliver me O Lord from the violent man
Deliver me O Lord from the violent man
Deliver me O Lord from the violent man

From the violent man
Deliver me O Lord
Deliver me O Lord

He has hid a snare for me
He has spread a net for me
Lord thou art my God, hear me

From the violent man
Let burning coals fall upon him
Let him be cast into deep pits that he may not rise again

From the violent man
Deliver me O Lord from the violent man

Preserve me O Lord from the violent man
Preserve me O Lord from the violent man
Preserve me from the violent man

Let burning coals fall upon him
Let the evil of his own lips cover him
Let him be cast into deep pits that he may not rise again

PARA QUE ELE NÃO SE RESSUSCITE

Stabat matermétrio
Iuxta crucem lacrimosa
Dum pendebat
Dum pendebat filius
Stabat matermétrio
Iuxta crucem lacrimosa
Dum pendebat
Dum pendebat filius

Livra-me, Senhor, do homem violento
Livra-me, Senhor, do homem violento
Protege-me do homem violento

Ele se reúne continuamente contra mim
Língua afiada como uma serpente
Veneno de víbora sob os lábios
Livra-me, Senhor, das mãos do homem violento

Protege-me do homem violento
Ele me armou uma cilada
Ele estendeu uma rede para mim

Senhor, tu és o meu Deus, ouve-me
Livra-me, Senhor, das mãos do homem violento
Além disso, não ponha em prática seus planos malignos, para que ele não se exalte

Que a maldade de seus próprios lábios o cubra
Que brasas ardentes caiam sobre ele
Que ele seja lançado em abismos profundos, para que jamais se levante!

Livra-me, Senhor, do homem violento
Livra-me, Senhor, do homem violento
Livra-me, Senhor, do homem violento

Do homem violento
Livra-me, ó Senhor!
Livra-me, ó Senhor!

Ele me armou uma cilada
Ele estendeu uma rede para mim
Senhor, tu és o meu Deus, ouve-me

Do homem violento
Que brasas ardentes caiam sobre ele
Que ele seja lançado em abismos profundos, para que jamais se levante!

Do homem violento
Livra-me, Senhor, do homem violento

Protege-me, Senhor, do homem violento
Protege-me, Senhor, do homem violento
Protege-me do homem violento

Que brasas ardentes caiam sobre ele
Que a maldade de seus próprios lábios o cubra
Que ele seja lançado em abismos profundos, para que jamais se levante!

Composição: Lingua Ignota