395px

Uma Segunda de Eternidade (Passando pela Minha Cabeça)

Linkup

Une Seconde D'éternité (Going Thru My Head)

Je suis en retard
Comme
Comme je le suis toujours
Et j'ai pris le raccourci derrière la place,
Celui que je prenais après les cours
J'ai entendu un cri,
Le silence a suivi
Encore un petit délit
Enfin c'est c'est qu'on dit
Pas vu pas pris...

Pour une seconde
D'éternité
C'est ma vie à ta vie que j'ai donné
On t'a blessée,
Abandonnée
Je suis tellement comme toi qu'on s'est trouvé;
Dans cette seconde d'éternité
Qui mieux que moi pourrait t'aimer
Mais je ne sais pas,
Non je ne sais pas lequel d'entre nous deux est sauvé...

Mais je rentre tard comme
Je fais tous les soirs
Toi tu passes ton temps à vouloir pleurer
Tant de choses que ça à me reprocher ?

Tu rêves d'une vie meilleure,
Un minimum de bonheur,
Avant de vivre, il faut déjà survivre,
La vie ne fait que nous mentir...

Pour une seconde
D'éternité
C'est ma vie à ta vie que j'ai donné
On t'a blessée,
Abandonnée
Je suis tellement comme toi qu'on s'est trouvé;
Dans cette seconde d'éternité
Qui mieux que moi pourrait t'aimer
Mais je ne sais pas,
Non je ne sais pas lequel d'entre nous deux est sauvé...

Uma Segunda de Eternidade (Passando pela Minha Cabeça)

Eu tô atrasado
Como
Como sempre tô
E peguei o atalho atrás da praça,
Aquele que eu usava depois das aulas
Eu ouvi um grito,
O silêncio veio em seguida
Mais uma pequena infração
Enfim, é o que dizem
Não viu, não pegou...

Por uma segunda
De eternidade
É minha vida na sua vida que eu dei
Te machucaram,
Te abandonaram
Eu sou tão parecido com você que nos encontramos;
Nessa segunda de eternidade
Quem melhor que eu poderia te amar
Mas eu não sei,
Não sei qual de nós dois está salvo...

Mas eu tô voltando tarde como
Faço toda noite
Você passa seu tempo querendo chorar
Tantas coisas pra me cobrar?

Você sonha com uma vida melhor,
Um mínimo de felicidade,
Antes de viver, é preciso sobreviver,
A vida só sabe nos enganar...

Por uma segunda
De eternidade
É minha vida na sua vida que eu dei
Te machucaram,
Te abandonaram
Eu sou tão parecido com você que nos encontramos;
Nessa segunda de eternidade
Quem melhor que eu poderia te amar
Mas eu não sei,
Não sei qual de nós dois está salvo...

Composição: Carl Johan Olof Olsson / Christian Walz / Tina Harris