Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 321

Une Seconde D'éternité (Going Thru My Head)

Linkup

Letra

Uma Segunda de Eternidade (Passando pela Minha Cabeça)

Une Seconde D'éternité (Going Thru My Head)

Eu tô atrasadoJe suis en retard
ComoComme
Como sempre tôComme je le suis toujours
E peguei o atalho atrás da praça,Et j'ai pris le raccourci derrière la place,
Aquele que eu usava depois das aulasCelui que je prenais après les cours
Eu ouvi um grito,J'ai entendu un cri,
O silêncio veio em seguidaLe silence a suivi
Mais uma pequena infraçãoEncore un petit délit
Enfim, é o que dizemEnfin c'est c'est qu'on dit
Não viu, não pegou...Pas vu pas pris...

Por uma segundaPour une seconde
De eternidadeD'éternité
É minha vida na sua vida que eu deiC'est ma vie à ta vie que j'ai donné
Te machucaram,On t'a blessée,
Te abandonaramAbandonnée
Eu sou tão parecido com você que nos encontramos;Je suis tellement comme toi qu'on s'est trouvé;
Nessa segunda de eternidadeDans cette seconde d'éternité
Quem melhor que eu poderia te amarQui mieux que moi pourrait t'aimer
Mas eu não sei,Mais je ne sais pas,
Não sei qual de nós dois está salvo...Non je ne sais pas lequel d'entre nous deux est sauvé...

Mas eu tô voltando tarde comoMais je rentre tard comme
Faço toda noiteJe fais tous les soirs
Você passa seu tempo querendo chorarToi tu passes ton temps à vouloir pleurer
Tantas coisas pra me cobrar?Tant de choses que ça à me reprocher ?

Você sonha com uma vida melhor,Tu rêves d'une vie meilleure,
Um mínimo de felicidade,Un minimum de bonheur,
Antes de viver, é preciso sobreviver,Avant de vivre, il faut déjà survivre,
A vida só sabe nos enganar...La vie ne fait que nous mentir...

Por uma segundaPour une seconde
De eternidadeD'éternité
É minha vida na sua vida que eu deiC'est ma vie à ta vie que j'ai donné
Te machucaram,On t'a blessée,
Te abandonaramAbandonnée
Eu sou tão parecido com você que nos encontramos;Je suis tellement comme toi qu'on s'est trouvé;
Nessa segunda de eternidadeDans cette seconde d'éternité
Quem melhor que eu poderia te amarQui mieux que moi pourrait t'aimer
Mas eu não sei,Mais je ne sais pas,
Não sei qual de nós dois está salvo...Non je ne sais pas lequel d'entre nous deux est sauvé...

Composição: Carl Johan Olof Olsson / Christian Walz / Tina Harris. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Linkup e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção