Allergique
Je n'ai jamais le plus petit rhume, la moindre migraine
J'ai pas de jus d' carotte dans les veines
J' permettrais pas qu'un microbe me malmène
Le choléra, le sida, la grippe, le typhus
Pour avoir ma peau, il en faut plus
Qu'un misérable petit virus
Mais quand je pense à ce voyou
J'ai mon cœur qui bat la chamade
J'en suis sens dessus dessous
Oui, docteur, je suis très très malade
Je suis allergique à l'amour
Je suis allergique, docteur, au secours!
Je suis allergique, je meurs d'amour
L'amour c'est dur, si au moins c'était contagieux
Si en se regardant dans les yeux
On s' le passait, j'irais déjà mieux
Mais ce type-là, c'est certain, il est vacciné
J'ai bien tenté de le contaminer
Mais cette belle santé se laisse pas ruiner
Mais quand je pense à ce voyou
J'ai mon cœur qui bat la chamade
J'en suis sens dessus dessous
Oui, docteur, je suis très très malade
Je suis allergique à l'amour
Je suis allergique, docteur, au secours!
Je suis allergique, je meurs d'amour
Je suis allergique à l'amour
Je suis allergique, docteur, au secours!
Je suis allergique, je meurs d'amour
Alérgico
Nunca peguei um resfriado, nem uma dor de cabeça
Não tenho suco de cenoura nas veias
Não deixaria um micróbio me atormentar
Cólera, AIDS, gripe, tifo
Pra pegar minha pele, precisa de mais
Do que um miserável vírus
Mas quando eu penso nesse vagabundo
Meu coração bate acelerado
Fico todo confuso
Sim, doutor, estou muito, muito doente
Sou alérgico ao amor
Sou alérgico, doutor, me ajuda!
Sou alérgico, estou morrendo de amor
Amor é difícil, se ao menos fosse contagioso
Se ao nos olharmos nos olhos
A gente se passasse, eu já estaria melhor
Mas esse cara, com certeza, tá vacinado
Tentei contaminá-lo
Mas essa saúde boa não se deixa arruinar
Mas quando eu penso nesse vagabundo
Meu coração bate acelerado
Fico todo confuso
Sim, doutor, estou muito, muito doente
Sou alérgico ao amor
Sou alérgico, doutor, me ajuda!
Sou alérgico, estou morrendo de amor
Sou alérgico ao amor
Sou alérgico, doutor, me ajuda!
Sou alérgico, estou morrendo de amor