Dites Au Prince Charmant
Non, je n'attendrai plus jamais ce blondinet aux yeux délavés
Qui m'avait promis la grande vie dans les palais
Ce soir, je m'en vais
Dites au Prince Charmant que je suis partie sur son cheval blanc
Vivre ma vie, dites-lui, merci, mais j'ai déjà beaucoup d'enfants
Non, je ne serai plus jamais cette pauvre fée aux ailes brûlées
Qui l'attend encore sous des UV, les yeux fermés
Sur les Champs-Elysées
Dites au Prince Charmant que je suis parti sur son cheval blanc
Vivre ma vie, dites-lui, merci, mais je lui laisse tout son argent
Les cheveux au vent, rattraper le temps
Demain sera le seul endroit d'où je ne reviens pas
Dites au Prince Charmant que je suis partie sur son cheval blanc
Vivre ma vie, dites-lui, merci, mais j'ai déjà beaucoup d'enfants
Que je me suis fait la belle du bois dormant
Diga ao Príncipe Encantado
Não, eu nunca mais vou esperar por esse loirinho de olhos claros
Que me prometeu a vida dos sonhos nos palácios
Hoje à noite, eu vou embora
Diga ao Príncipe Encantado que eu fui embora no seu cavalo branco
Viver minha vida, diga a ele, valeu, mas eu já tenho muitos filhos
Não, eu nunca mais serei essa pobre fada com as asas queimadas
Que ainda o espera sob os raios UV, com os olhos fechados
Nos Champs-Élysées
Diga ao Príncipe Encantado que eu fui embora no seu cavalo branco
Viver minha vida, diga a ele, valeu, mas eu deixo todo o dinheiro dele
Com o vento no cabelo, recuperar o tempo
Amanhã será o único lugar de onde eu não volto
Diga ao Príncipe Encantado que eu fui embora no seu cavalo branco
Viver minha vida, diga a ele, valeu, mas eu já tenho muitos filhos
Que eu me fiz a bela do bosque encantado