L'objet Du Litige
Le violon qui pleure
Sur mon épaule au restaurant slave
Et le bouquet d' fleurs
Accompagné d'un petit mot suave
J' veux pas troubler ton joli programme
Mais c'est pas c' que j' réclame
Le soleil couchant
Qui met l' tapis rouge sur la promenade
Et ton smoking blanc
Avec l'oeillet qui m' fait des oeillades
C'est dans l' manuel du parfait Don Juan
Mais c'est pas c' que j'attends
L'objet du litige
La garantie que j'exige
L'objet du litige
C'est l'amour, l'amour et rien d'autre
L'objet du litige
Pas question que je transige
C'est l'amour, te dis-je
C'est l'amour, l'amour et rien d'autre
Les coupes de champagne
Qui débordent comme des Niagara
L'ivresse qui nous gagne
Et le romantisme qui nous perdra
C'est délicieux, c'est doux, c'est du miel
Mais c'est pas l'essentiel
La suite réservée
Par tes meilleurs soins au Grand Hôtel
Le décor rêvé
Pour conclure notre tendre duel
J'admire ton art du marivaudage
Mais j'en veux davantage
O Objeto da Controvérsia
O violino que chora
Sobre meu ombro no restaurante eslavo
E o buquê de flores
Acompanhado de um bilhetinho suave
Não quero atrapalhar sua programação linda
Mas não é isso que eu tô pedindo
O sol se pondo
Que coloca o tapete vermelho na calçada
E seu smoking branco
Com o cravo que me lança olhares
Isso tá no manual do perfeito Don Juan
Mas não é isso que eu espero
O objeto da controvérsia
A garantia que eu exijo
O objeto da controvérsia
É o amor, o amor e nada mais
O objeto da controvérsia
Não tem como eu ceder
É o amor, te digo
É o amor, o amor e nada mais
As taças de champanhe
Que transbordam como as Cataratas do Niágara
A embriaguez que nos toma
E o romantismo que vai nos perder
É delicioso, é doce, é mel
Mas não é o essencial
A suíte reservada
Por seus melhores cuidados no Grand Hôtel
O cenário dos sonhos
Para concluir nosso terno duelo
Admiro sua arte de flertar
Mas eu quero mais.