Tradução gerada automaticamente

Soirs de Tour Eiffel
Lio
Noites de Torre Eiffel
Soirs de Tour Eiffel
O que é isso? E isso, o que é?Qu'est-c'que c'est qu'ça? Et ça, c'est quoi?
E é intenso, e é isso que eu curtoEt c'est à vif, et c'est ça mon kif
A fita adesiva, pele marcada sem arranhõesL'ruban adhésif, peau marquée sans griffes
Vi todas as suas façanhas, vi dos meus recifesVu tous tes exploits, vu d'mes récifs
A garota que caiu de repente do seu caniveteLa fille tombée d'un coup d'ton canif
Desculpa mesmo, que o tubarão chore suas fichasDésolé vraiment, que l'requin pleure ses fiches
Desculpa, meu bem, isso já não é mais meu rolêDésolé mon bébé, c'est plus mon kif
Pequeno mergulho, prato do diaPetit plongeon, plat du jour
O mesmo de ontem, maçã do amorL'même qu'hier, pomme d'amour
Como você quer que eu me sente à mesa?Comment voulez-vous que j'me mette à table?
O filho do Adolf se faz de advogado do dabL'fils d'Adolf s'fait l'avocat du dab
E o velho Black que desaba na mesma batidaEt l'vieux Black qui s'écroule sur l'même riff
Nos elevadores que precisariam de um liftDans les cages d'ascenseur qu'auraient besoin d'un lift
Desculpa, meu bem, isso já não é mais meu rolêDésolé mon bébé, c'est plus mon kif
Pequeno mergulho, prato do diaPetit plongeon, plat du jour
O mesmo de ontem, maçã do amorL'même qu'hier, pomme d'amour
Como você quer que eu pare, filho do Adolf?Comment voulez-vous qu'j'm'arrête, l'fils d'Adolf?
Uma noite de Torre Eiffel, pedalada wah-wahUn soir de Tour Eiffel, coup d'pédale wah-wah
A Fender rangendo e eu vou saber que é vocêLa Fender qui grince et j'saurai qu'c'est toi
Não sei como você conseguiu me esconder até aquiJ'sais pas comment t'as pu m'cacher jusqu'ici
E me compartilhar só com a noite?Et m'partager qu'avec la nuit?
Olha as estrelas, elas estão fazendo uma manifestaçãoVise-moi les étoiles, elles s'font une manif
O céu parece menos sujo, é isso que eu curtoL'ciel a l'air moins sale, c'est ça mon kif
É isso, é isso, isso é o que eu curtoC'est ça, c'est ça, ça c'est mon kif
Uma noite de Torre Eiffel, eu conheço o preçoUn soir d'Tour Eiffel, j'connais l'tarif
Não vou esperar a Lauren me passar suas tortasJ'attendrai pas qu'la Lauren m'refile ses quiches
Já estava na hora, se não me engano, que o gin fluísseIl était temps, si je n'm'abuse, que le gin fuse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: