Tradução gerada automaticamente
Trial By Fire
Lionheart
Julgamento por fogo
Trial By Fire
E nós éramos apenas criançasAnd we were just kids
Quando começamos essa merdaWhen we started this shit
Cometeu muitos erros, caraMade a lot of mistakes, man
Mas é o que éBut it is what is
Confiamos em alguns pedaços de merdaTrusted some pieces of shit
Isso só se preocupou com elesThat only cared about them
Ponha fogo na ponteSet fire to the bridge
E não olhei para trás desdeAnd haven't looked back since
Você lembra quando?Do you remember when?
Sim, de volta, quandoYeah way back when
Estávamos a dormir na vanWe were sleeping in the van
E salvar as mudanças naquela épocaAnd saving change back then
Ja juro por DeusHa, I swear to God
Aqueles eram os dias de voltaThose were the days back then
Nunca pensei que isso iria acabarI never thought it would end
Obrigado pelas longas unidadesThank you for the long drives
As noites atrasadasThe late nights
Todas as piadas internasAll the inside jokes
E todas as lutasAnd all the fights
Obrigado pelo melhor momento da minha vidaThank you for the best time of my life
Mesmo quando eu estava para baixoEven when I was down
Você me fez sentir vivoYou made me feel alive
Sem folhetosNo handouts
E nenhum hypeAnd no hype
Nenhum rótulo de registro tryna nos contaNo record label tryna tell us
Como soar comoWhat to sound like
E eu sou a mesma mãe fodidaAnd I'm the same mother fucker
Ainda construído em lutaStill built on struggle
Nós nunca fomos tão bonsWe were never that good
Nós apenas soubemos como agitarWe just knew how to hustle
Nós costumávamos nos importarWe used to give a damn
Mas nunca deu uma merdaBut never gave a fuck
Tanque cheio de gásTank full of gas
Fique cheio de má sorteVan full of bad luck
Agora estou correndo um sonhoNow I'm running down a dream
Como nunca foi o suficienteLike it never was enough
E agora estou tryna dizer adeusAnd now I'm tryna say goodbye
Mas estou ficando engasgadoBut I'm getting choked up
Como oh não, eu não posso deixar irLike oh no, I can't let go
Ainda escorrendo um sonhoStill running down a dream
A mil milhas da minha casaA thousand miles from my home
E sim, fizemos uma pausaAnd yeah we took a break
Mas isso é tudo que eu seiBut this is all I know
E agora a estrada está chamando meu nomeAnd now the road is calling my name
E eu quero irAnd I wanna go
A estrada aberta será para sempre minha casaThe open road will forever be my home
Cantando alto com as janelas para baixoSinging loud with the windows down
Onde quer que eu possa vagarWherever I may roam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lionheart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: