Shino No Kazoeuta
ひとつ ひとから きいたのは
Hitotsu hito kara kiita no wa
れんげなの はな さくらそう
Renge na no hana sakurasou
ふたつ ふるさと
Futatsu furusato
はなだより はなだより
Hanada yori hanada yori
みっつ みじかい くもの まに
Mittsu mijikai kumo no ma ni
のぞく おひさま こまりがお
Nozoku ohisama komarigao
よっつ よいには
Yottsu yoi ni wa
にわかあめ にわかあめ
Niwakaame niwakaame
いつつ いい ひと できたなら
Itsutsu ii hito dekita nara
かみに さそうか かざろうか
Kami ni sasou ka kazarou ka
むっつ むらさき
Muttsu murasaki
すみれそう すみれそう
Sumiresou sumiresou
ななつ なげく な はぐれどり
Nanatsu nageku na haguredori
だれも さびしい ときが ある
Dare mo sabishii toki ga aru
やっつ やまびこ
Yattsu yamabiko
こもりうた こもりうた
Komoriuta komoriuta
ここのつ これから どこへ ゆこ
Kokonotsu kore kara doko e yuko
たずね たずねて くたびれて
Tazune tazunete kutabirete
とうとう とおくで
Toutou tooku de
まよいみち まよいみち
Mayoi michi mayoi michi
Conto das Contagens
Um dia, ouvi de alguém
Sobre a flor de lótus, a flor de cerejeira
Dois, minha terra natal
As flores falam, as flores falam
Três, entre nuvens curtas
O sol espreita, o passarinho se incomoda
Quatro, no dia bom
Chuva passageira, chuva passageira
Cinco, se eu conseguir ser uma boa pessoa
Devo convidar os deuses, devo adornar
Seis, roxo
A flor de violeta, a flor de violeta
Sete, lamento, o pássaro perdido
Todos têm momentos de solidão
Oito, eco da montanha
Canção de ninar, canção de ninar
Nove, para onde vamos agora
Procurando, procurando, cansado
Finalmente, à distância
Caminho perdido, caminho perdido