Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 217

Every Little Girl's Dream

Lisa Brokop

Letra

O Sonho de Toda Menina

Every Little Girl's Dream

Eu lembro quando eu era uma garotinha,I remember when I was a little girl,
Crescendo vivendo no meu próprio mundinho,Growin' up livin' in my own little world,
Ou pelo menos parecia;Or so it seemed;
Eu tinha minhas bonecas e sonhos.I had my dolls and dreams.
Mamãe sempre estava lá,Momma was always there,
Pra me confortar e me dar amor.To comfort me an' give me love.
E não havia nada igual a isso,An' there wasn't nothin' quite like it,
No mundo que eu conhecia.In the world that I knew of.
Antes que eu percebesse, eu estava na adolescência.Before I knew it, I was standin' in my teens.
Um garotinho doce com seus braços fortes me segurando.Sweet little boy with his strong young arms holdin' me.

Eu lembro da primeira vez que senti seu beijo,I remember the first time I felt his kiss,
Ooh, isso quase me deixou maluca.Ooh, it like to drove me crazy.
E eu lembro de ter dito: "Nunca senti nada assim."And I remember sayin': "I never felt nothin' like this."
Então eu fui e perguntei pra mamãe:So I went and asked momma:
"Você pode me dizer o que isso significa?""Can you tell me what it means?"
Ela disse: "Você está apaixonada e isso é o sonho de toda menina.She said: "You're in love and that's every little girl's dream.
"Querida, o que você encontrou é o sonho de toda menina.""Baby, what you found is every little girl's dream."

Então eu disse: "Mamãe, o amor dura pra sempre?"So I said: "Momma, does love ever last?"
Ela disse: "Preocupe-se com o agora e deixe,She said: "Worry about now and let,
"O futuro acontecer."The future come to pass.
"Apenas entenda e aproveite o que você encontrou."Just understand and enjoy what you've found.
"E ouça isso enquanto seu coração,"And listen to it as long as your heart,
"Ouvir o som do amor."Hears the sound of love.
"Não há nada igual a isso,"There ain't nothin' quite like it,
"No mundo que qualquer um conhece.""In the world anybody knows of."
Então lá estava eu, durante toda a minha adolescência,So there I was, all through my teens,
O mesmo garotinho com seus braços fortes me amando.Same little boy with his strong young arms lovin' me.

Eu lembro da primeira vez que senti seu beijo,I remember the first time I felt his kiss,
Ooh, isso quase me deixou maluca.Ooh, it like to drove me crazy.
E eu lembro de ter dito: "Nunca senti nada assim."And I remember sayin': "I never felt nothin' like this."
E eu lembro de ter dito pra mamãe:An' I remember sayin' to momma:
"Eu sei exatamente o que você quer dizer."I know just what you mean.
"Estou apaixonada e isso é o sonho de toda menina."I'm in love and that's every little girl's dream.
"O que eu encontrei é o sonho de toda menina.""What I found is every little girl's dream."

E eu encontrei o meu, e mamãe disse:And I found mine, and momma said:
"Eu também, querida, uma vez."Me too, baby, once upon a time.
"Isso te levanta, isso te derruba."It lifts you up, it lets you down.
"Haverá outro sonho pra te trazer de volta."There'll be another dream to bring you back around.
"Tem algo sobre a primeira vez que te faz lembrar,"There's somethin' about the first time that keeps you rememberin',
"Quando você encontrou o sonho de toda menina.""When you found every little girl's dream."

O sonho de toda menina.Every little girl's dream.

Encontrei o sonho de toda menina.Found every little girl's dream.
(Eu lembro da primeira vez que senti seu beijo.)(I remember the first time I felt his kiss.)

Eu encontrei o sonho de toda menina.I found every little girl's dream.
(Eu lembro de ter dito: "Nada nunca foi assim.")(I remember sayin': "Nothin' ever felt like this.")

Eu encontrei o sonho de toda menina.I found every little girl's dream.
(Eu encontrei alguém e me apaixonei.)(I found someone and I fell in love.)

Eu encontrei o sonho de toda menina.I found every little girl's dream.
(Nada no mundo é igual a isso que qualquer um conhece.)(Nothin' in the world quite like it anybody knows of.)

Eu encontrei o sonho de toda menina.I found every little girl's dream.
(Eu lembro da primeira vez que senti seu beijo.)(I remember the first time I felt his kiss.)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisa Brokop e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção