Tradução gerada automaticamente

Wildflower
Lisa Fischer
Flor Selvagem
Wildflower
Deixe a chuva cair sobre elaLet the rain fall down upon her
Ela é uma flor livre e suave crescendo soltaShe's a free and gentle flower growing wild
As pessoas costumavam rir de mim quando eu era uma garotinhaPeople used to laugh at me when I was a little girl
Acho que elas não entendiamI guess they didn't understand
Mas quando você é jovem e está sozinhaBut when you're young and all alone
Você inventa coisas para preencher o que faltaYou make up things for the things that are missing
Oh, como eu adorava me vestir com as roupas da minha mãeOh, how I used to love to dress up in my mother's clothes
Isso me fazia sentir alguémIt made me feel like somebody
Eu fingia que era a garota mais bonita do baileI'd pretend I was the prettiest girl at the dance
E todos os meninos me amavamAnd all the boys loved me
E eu ia ser um grande sucessoAnd I was gonna be a big success
Mas claro que nunca ganhei aquele vestido só meuBut of course I never got that dress for my very own
Não fiz metade das coisas que pensei que fariaI didn't do half the things I thought I'd do
Mas acho que a parte boa da minha vida é que eu te encontreiBut I guess the good part of my life is that I did find you
E você sabeAnd you know
Agora, quando olho nos olhos de uma garotinha, é como um espelhoNow when I look into a little girl's eyes it's like a mirror
E eu lembroAnd I remember
Eu lembroI remember
Ela enfrentou os tempos mais difíceis que você pode imaginarShe's faced the hardest times you could imagine
E muitas vezes seus olhos lutaram contra as lágrimasAnd many times her eyes fought back the tears
E quando seu mundo jovem estava prestes a desmoronarAnd when her youthful world was about to fall in
Cada vez, seus pequenos ombrosEach time her little shoulders
Suportavam o peso de todos os seus medosBore the weight of all her fears
E a tristeza que ninguém ouveAnd the sorrow no one hears
Ainda ecoa no silêncio da meia-noite, em seus ouvidosStill rings in midnight's silence in, in her ears
Deixe-a chorarLet her cry
Ela é uma damaShe is a lady
Deixe-a sonharLet her dream
Ela é uma criançaShe is a child
Deixe a chuva cair sobre elaLet the rain fall down upon her
Ela é uma flor livre e suave crescendo soltaShe's a free and gentle flower growing wild
Cuidado ao tocá-la, pois ela vai acordarBe careful how you touch her for she will wake up
E o sono é a única liberdade que ela conheceAnd sleep's the only freedom that she knows
E quando você vê a vida pelos olhos delaAnd when you see life through her eyes
Você não vai acreditarYou won't believe
Como ela sempre está pagandoThe way she's always paying
Por uma dívida que nunca deveFor a debt she never owes
E um vento silencioso ainda sopraAnd a silent wind still blows
Que só ela pode ouvir, é tudo que ela sabeThat only she can hear, it's all she knows
Deixe-a chorar, oh meu, porque ela é uma damaLet her cry, oh my, cause she's a lady
Deixe-a cantar, cantar, porque ela é uma criançaLet her sing, sing, cause she is a child
Deixe a chuva cair sobre elaLet the rain fall down upon her
Ela é uma doce e suave flor crescendo soltaShe's a sweet and gentle flower growing wild
E se por acaso você conseguir segurá-laAnd if by chance you get to hold her
Segure-a por um tempoHold her for a time
E com sua nova posseAnd with your new possession
O que você faria?What would you do?
Eu a pegaria do jardim para ser minhaI would pick her up from the garden to be mine
Cada vez que seus pequenos ombrosEach time her little shoulders
Suportavam o peso de todos os seus medosBore the weight of all her fears
E a tristeza que ninguém ouveAnd the sorrow no one hears
Ainda ecoa no silêncio da meia-noite, em seus ouvidosStill rings in midnight's silence in, in her ears
Deixe-a chorar, pois ela é uma damaLet her cry for she's a lady
Deixe-a cantar, pois ela é uma criançaLet her sing for she is a child
Deixe a chuva cair sobre elaLet the rain fall down upon her
Ela é uma doce e suave flor crescendo soltaShe's a sweet and gentle flower growing wild
E eu me sinto igualAnd I feel the same
Apenas uma doce e suave flor crescendo soltaJust a sweet and gentle flower growing wild
Mas ninguém é culpadoBut no one's to blame
Doce e suave flor crescendo soltaSweet and gentle flower growing wild



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisa Fischer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: