Transliteração gerada automaticamente

Best Wishes
LiSA
Muitas Felicidades
Best Wishes
Na vida que vivemos
In the life we live
In the life we live
Vendo a paisagem que vai ao contrário
かわりゆくけしき、いくつもみおくる
Kawari yuku keshiki, ikutsu mo miokuru
Além da hesitação, ao longo das estrelas, você diz que está pronto para voar
まよいこえて、ほしにそって、you say you're ready to fly
Mayoikoete, hoshi ni sotte, you say you're ready to fly
O sentido de viver, o fim e o começo, isto é...
いきることのいみ、かわりやはじまり、それは
Ikiru koto no imi, kawari ya hajimari, sore wa
Mesmo sabendo disso na parte de trás do meu peito, fico triste
むねのおくでわかっていてもかなしくなるの
Mune no oku de wakatte itemo kanashiku naru no
Eu estarei aqui por você, os olhos que sonham são inocentes
I'll be here for you, ゆめをみるそのひとみはあどけない
I'll be here for you, yume wo miru sono hitomi wa adokenai
Sonhe nos céus, flutue sem medo de nada
Dream into the skies, なにもかもおそれずにはばたいてく
Dream into the skies, nani mo kamo osorezu ni habataiteku
Ei, as asas são estendidas, mesmo nos dias em que não posso voar
ねえ、のばしたつばさ、とべないひにも、わたしがいる
Nee, nobashita tsubasa, tobenai hi ni mo, watashi ga iru
Vida que você escolhe viver
Life you choose to live
Life you choose to live
Você vai para o mundo desconhecido
きみはすすむ、みちのせかいへと
Kimi wa susumu, michi no sekai e to
O seu objetivo final,
your final GOORUに
your final GOORU ni
Você pode ver em sua imagem futura?
みらいのpictureに、わたしみえるの
mirai no picture ni, watashi mieru no?
O significado de amar, o significado de deixar ir, mesmo que eu diga para o meu coração
あいすることのいみ、てばなすことのいみ、こころにいいきかしても
Ai suru koto no imi, tebanasu koto no imi, kokoro ni iikikashitemo
Sentimentos imutáveis, desejos idiotas
かわらぬおもい、ねがうばかり
Kawaranu omoi, negau bakari
Eu estarei aqui para você, infinitamente como a lua abraçando o mar
I'll be here for you, つきがうみをだくようにはてしなく
I'll be here for you, tsuki ga umi wo daku you ni hateshinaku
Eu vou esperar por você, então sonhe nos céu
I will wait for you, so dream into the skies
I will wait for you, so dream into the skies
Proteja o seu amor
いとおしいきみをまもる
itooshii kimi wo mamoru
Girando, girando, sinais de amor não pare
めぐる、めぐりあい、こいかおるけはい、ゆれないで
Meguru, meguriai, koi kaoru kehai, yurenaide
A onda do tempo começa a cantar uma melodia de adeus
じかんのなみはいつしかさよならのメロディーうたいだす
Jikan no nami wa itsu shika sayonara no MERODII utaidasu
Eu quero acreditar na introdução de harmonia que carrega a premonição
よかんはこぶharmonyのintro
Yokan hakobu harmony no intro
Quero fechar meus ouvidos e acreditar
みみふさぐしんじていたいから
mimi fusagu shinjite itai kara
Que os seus sonhos se tornem realidade,
May your dreams come true
May your dreams come true
você pode encontrar a qualquer momento se fechar os olhos
めをとじればどんなときもあえるよね
me wo tojireba donna toki mo aeru yo ne
Muitas felicidades para você, as memórias permanecerão florescendo para sempre
Best wishes to you, おもいではいつまでもさくままに
Best wishes to you, omoide wa itsumademo saku mama ni
Eu estarei aqui por você, os olhos que sonham são inocentes
I'll be here for you, ゆめをみるそのひとみはあどけない
I'll be here for you, yume wo miru sono hitomi wa adokenai
Eu vou esperar por você, então sonhe nos céu
I will wait for you, so dream into the skies
I will wait for you, so dream into the skies
Proteja o seu amor
いとおしいきみをまもる
itooshii kimi wo mamoru
Girando, girando, sinais de amor não pare
めぐる、めぐりあい、こいかおるけはい、ゆれないで
Meguru, meguriai, koi kaoru kehai, yurenaide
Ei, estou em um dia em que minhas asas estendidas estão prestes a quebrar...
ねえのばしたつばさ、おれそうなひにも、わたしはいる
Nee nobashita tsubasa, oresou na hi ni mo, watashi wa iru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LiSA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: