Transliteração gerada automaticamente
ASH
LiSA
Cinzas
ASH
Como gotas de chuva, nós caímos sem curso
あめのしずくみたい まよいながらおちてゆく
ame no shizuku mitai mayoinagara ochite yuku
Nossos sentimentos separados seguem os caminhos que escolhemos
それぞれのおもいえらんだみちへ
sorezore no omoi eranda michi e
Veja, um amanhecer negro está no horizonte
ほら、もうすぐ黒い夜明けがくるから
hora, mou sugu kuroi yoake ga kuru kara
Os fragmentos dos sonhos que eu abracei me causam dor
だきしめた夢のかけらが痛いよ
dakishimeta yume no kakera ga itai yo
Tornei-me temerosa de acreditar em qualquer coisa
信じることにさえ臆病になった
shinjiru koto ni sae okubyou ni natta
Que marca eu possivelmente posso deixar neste mundo? Queria descobrir neste momento!
こんな世界で何を刻めるのだろう 試したい今
konna sekai de nani o kizameru no darou tameshitai ima
Chegando em um futuro sem esperança, eu me encolhi
絶望の未来たどりついてふさぎ込み
zetsubou no mirai tadoritsuite fusagikomi
Agarrando-me no pouco de coragem que ainda me restava
泣けなしの勇気握りしめてた
nakenashi no yuuki nigirishimeteta
Mas assim que eu sair desta tempestade negra, vou fazer um novo começo!
やみのあらし くぐりぬけたら はじめよう
yami no arashi kugurinuketara hajimeyou
Superando várias versões de mim mesma, eu nasci novamente!
いくつもの僕を超えて生まれたよ
ikutsumo no boku o koete umareta yo
Acreditar é o único caminho para se tornar mais forte!
信じることでしか強くなれない
shinjiru koto de shika tsuyoku narenai
Que marca nós possivelmente podemos deixar neste mundo? Este é o nosso momento!
こんな世界で何を刻めるのだろう僕たちの今
konna sekai de nani o kizameru no darou bokutachi no ima
Se isso me impede de dizer: E se eu fosse reduzida a cinzas amanhã?
たとえば明日灰になっても、言えないくらい
tatoeba ashita hai ni nattemo, ienai kurai
Suponho que não seria tão ruim viver por outra pessoa!
誰かのために生きてみるのも悪くないかな
dareka no tame ni ikite miru no mo warukunai ka na
Os fragmentos dos sonhos que eu abracei me causam dor
だきしめた夢のかけらが痛いよ
dakishimeta yume no kakera ga itai yo
Tornei-me temerosa de acreditar em qualquer coisa
信じることにさえ臆病になった
shinjiru koto ni sae okubyou ni natta
Que marca eu possivelmente posso deixar neste mundo? Eu queria descobrir!
こんな世界で何を刻めるのだろう試したい
konna sekai de nani o kizameru no darou tameshitai
Superando várias versões de mim mesma, eu nasci novamente!
いくつもの僕を超えて生まれたよ
ikutsumo no boku o koete umareta yo
Acreditar é o único caminho para se tornar mais forte!
信じることでしか強くなれない
shinjiru koto de shika tsuyoku narenai
Que marca nós possivelmente podemos deixar neste mundo? Este é o nosso momento!
こんな世界で何を刻めるのだろう僕たちの今
konna sekai de nani o kizameru no darou bokutachi no ima
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LiSA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: