Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.630

Best Day, Best Way

LiSA

Letra

Significado

Melhor Dia, Melhor Caminho

Best Day, Best Way

O coração que começou a correr, não pode mais parar
走り出した心 もう止まれないんだよ
hashiridashita kokoro mō tomarenai nda yo

A esperança se transforma em suor, sobrepondo-se ao ontem
希望 汗にして 昨日に重ね続けた
kibō ase ni shite kinō ni kasane tsuzuketa

A história já começou
物語はもう始まってる
monogatari wa mō hajimatteru

Quando ultrapassamos a linha, não podemos olhar para trás
境界線超えたら 振り返るなんてダメだよ
kyōkaisen koetara furikaeru nante dame da yo

Vamos chutar pra longe esse coração fraco
弱い心 地面蹴って追い出そう
yowai kokoro jimen kette oidasou

Agora, o caminho está bem na nossa frente
もう目の前に道はあるから
mō me no mae ni michi wa aru kara

Não preciso de mais razões para seguir em frente
背中を押す理由 これ以上要らないからね
senaka wo osu riyū kore ijō iranai kara ne

É a minha história! Gritando sem parar
It's my story! 何度も叫び続ける様に
It's my story! nando mo sakebi tsuzukeru yō ni

Vamos em frente a toda velocidade, envolvendo o mundo
全速力で行こうよ 世界中を巻き込んで
zensokuryoku de ikou yo sekaijū wo makikonde

Vamos para o palco perfeito, com o peito estufado
さあ絶好のステージへ 胸を張って進もうよ
sā zekkō no sutēji e mune wo hatte susumou yo

Acredite em quem você se tornou, superando o ontem
昨日を乗り越えた 自分を信じて
kinō wo norikoeta jibun wo shinjite

Não importa o que digam, hoje é o melhor dia
誰が何て言ってもね ただ今日が最高なんだから
dare ga nante itte mo ne tada kyō ga saikō nan dakara

O coração que começou a correr, não pode mais parar
走り出した心 もう止まれないんだよ
hashiridashita kokoro mō tomarenai nda yo

Se não desistir, o sol de amanhã com certeza
諦めないなら 明日の太陽はきっと
akiramenai nara ashita no taiyō wa kitto

Vai iluminar até as poças que nasceram hoje
今日生まれた水たまりも照らすだろう
kyō umareta mizutamari mo terasu darou

Sim, às vezes você pode se sentir pra baixo
そう 落ち込んじゃう時もあるでしょう
sō ochikonjau toki mo aru deshō

Mas não se perca, fale em voz alta!
それでも自分を見失わないように声に出して!
soredemo jibun wo miushinawanai yō ni koe ni dashite!

É a minha história! Limpando as nuvens que me bloqueiam
It's my story! 何度も遮る雲払って
It's my story! nando mo saegiru kumo haratte

Vamos em frente a toda velocidade, envolvendo o mundo
全速力で行こうよ 世界中を巻き込んで
zensokuryoku de ikou yo sekaijū wo makikonde

Qualquer pequeno passo se conecta ao amanhã
どんな小さい一歩も 明日に繋がるよ
donna chiisai ippo mo ashita ni tsunagaru yo

Desenhando quem eu sou, superando o hoje
今日を乗り越える 自分を描いて
kyō wo norikoeru jibun wo kaite

É ok soltar um pouco de fraqueza ao pôr do sol
沈む夕陽にちょっとだけ弱音も吐いていいんだよ
shizumu yūhi ni chotto dake yowane mo haite ii nda yo

O coração que se levantou, não vai mais perder
立ち上がった心 もう負けないから
tachiagatta kokoro mō makenai kara

Sem dizer nada, lado a lado, como a oliveira que dá vida ao futuro
何も言わず隣り合って 未来へ渡す命をくれるオリーブの樹の様に
nani mo iwazu tonariatte mirai e watasu inochi wo kureru orību no ki no yō ni

O hoje que vivi com certeza se conecta ao amanhã de alguém
確かに生きた今日が 誰かの明日にも ほら
tashika ni ikita kyō ga dareka no ashita ni mo hora

Olha, isso está ligado, essa prova com certeza traz coragem
繋がっているんだよ その証がきっと勇気とリンクして
tsunagatte irun da yo sono akashi ga kitto yūki to rinku shite

É a minha história! Gritando sem parar
It's my story! 何度も叫び続ける様に
It's my story! nando mo sakebi tsuzukeru yō ni

Vamos em frente a toda velocidade, envolvendo o mundo
全速力で行こうよ 世界中を巻き込んで
zensokuryoku de ikou yo sekaijū wo makikonde

Vamos para o palco perfeito, não há nada a temer
さあ絶好のステージへ 何も心配なんかないよ
sā zekkō no sutēji e nani mo shinpai nanka nai yo

Porque quem eu fui até ontem me dá razões para seguir
昨日までの自分が 背中押す理由をくれるから
kinō made no jibun ga senaka osu riyū wo kureru kara

É a minha história! Isso mesmo, é a minha própria história
It's my story! そうだよ 自分だけのストーリー
It's my story! sō da yo jibun dake no sutorī

Vou desenhar, empilhando esperança e coragem
描いていくからね 希望 勇気 重ねて
kaite iku kara ne kibō yūki kasanete

Mesmo que não seja visível, você nunca está sozinho
目には見えなくたってさ 決して一人じゃないよ
me ni wa mienakutatte sa kesshite hitori janai yo

Alguém acredita no seu melhor
精一杯の自分を 誰かが信じてる
seiippai no jibun wo dareka ga shinjiteru

Não importa quão longe esteja o sonho, hoje é o melhor dia
夢がどんなに遠くても ただ今日が最高なんだから
yume ga donna ni tōkutemo tada kyō ga saikō nan dakara

Para que um dia chegue, vamos em frente com o peito estufado
いつか届くように 胸を張って進もう
itsuka todoku yō ni mune wo hatte susumou

O coração que começou a correr, não pode mais parar
走り出した心 もう止まれないんだよ
hashiridashita kokoro mō tomarenai nda yo

Não pode mais parar
もう止まれないんだよ
mō tomarenai nda yo

La, la, la, la la, la, la, la, la la
La, la, la, la la, la, la, la, la la
La, la, la, la la, la, la, la, la la

La, la, la, la la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la la, la, la, la, la, la, la


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LiSA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção