dawn

Welcome to the dawn of a new era
Welcome to the dawn of a new era
Welcome to the dawn of a new era
Welcome to the dawn of a new era

無数に広がる夢と願いが
夜に飲み込まれ姿を消してく (消してく)
(おやま、おやま)
試されているこの答えと僕の覚悟は本物か
まだ終われないな

喜びを吸い込んで不安を吐き出して
生かされてる意味をずっと探してるんだよ
たとえ独り言になったとしても
これが僕の確かなしっかりと祈り

(Welcome to the dawn of a new era)
誠実に生きることで
(Welcome to the dawn of a new era)
強くなれると知った

見逃すな day by day
ただ迷い彷徨い
いくつもの君を追い越したんだ (woah-oh-oh-oh)
生き残ったこの世界で
新しい眩しい
幕開けを迎えに行こうか

愛すべきはずの大事なものが
僕らしさをまたひとつ腐らせていく (腐らせていく)
(Go anywhere, anymore)
守ると決めたこの正義が
時に誰かを傷つけてしまう (しまう)
どこで間違えた

涙を飲み干して幸せ噛み締めて
この存在の意味をほら (一はいねから)
例えば全てがゼロになっても
ありのままの僕に戻るだけ

重ねた step by step
すれ違い間違い傷ついてもまだ
ここに立ってんだ (woah-oh-oh-oh)
悩み抜いた長い夜が
悔やまない逃げない
ただひとつの僕のやり方

朱色の空に黒が浴びて落曇夜明けけ
現実と夢繋ぐ間 (welcome to the dawn)
滲む月よ西の空に落ちていく頃 (見れわ見れわ)
検討の暮れ目新春の息吹
節月風華

見逃すな day by day
ただ迷い彷徨い
いくつもの君を追い越したんだ (woah-oh-oh-oh)
生き残ったこの世界で
新しい眩しい
幕開けを迎えに行こうか

巡り巡る brand new day
泣いても逃げても
幸せをいつも願っていたんだ
いつか終わるその日まで
新しい眩しい
幕開けを迎えに行こうか

向かい得に行こうか

alvorecer

Bem-vindo ao amanhecer de uma nova era
Bem-vindo ao amanhecer de uma nova era
Bem-vindo ao amanhecer de uma nova era
Bem-vindo ao amanhecer de uma nova era

Inúmeros sonhos e desejos se espalham,
A noite se consome e se apaga, desaparece
(E assim)
Nas montanhas, posso provar que minha resposta a essa resolução é autêntica?
Ainda não vai acabar

Ele respirou de alegria e expirou de ansiedade
O significado de estar vivo, eu sempre estive procurando por isso
Mesmo que eu descobrisse falando sozinho
Esta será minha luz e minha oração

(Bem-vindo ao amanhecer de uma nova era)
Vou viver de boa fé,
(Bem-vindo ao amanhecer de uma nova era)
Sei que posso ficar forte

Não vou me perder no dia a dia
Mesmo que esteja hesitando ao caminhar
Vou superar isso e seguir em frente (Whoa oh oh oh)
Neste mundo em que vivo,
Haverá um novo brilho
Agora vamos aproveitar o amanhecer

O importante que devemos fazer é amar,
Negar uma atitude ruim, negar,
(Vá a qualquer lugar, mais)
Mas você não conseguiu proteger a sua justiça
No final, só fez com que alguém se machucasse
No final, onde cometemos o erro?

Eu beberei as lágrimas e provarei a felicidade
Enquanto saboreio o significado desta existência (Você pode ver a vida?)
Mesmo se tudo voltar do zero,
Eu só tenho que voltar a ser como costumava ser

Eles se acumulam passo a passo,
Os erros e as dores que eu passo
Mas eu ainda estou aqui (Whoa oh oh oh)
Haverá uma longa noite cheia de preocupações,
Eu não vou me arrepender e não vou fugir
Do meu próprio jeito vou continuar

A escuridão desaparece e a cor avermelhada do céu se destaca, eu posso ver, eu posso ver
Realidade e sonhos estão ligados (Bem vindo ao amanhecer)
A lua ainda está no escuro próximo ao céu avermelhado (Eu posso vê-la, posso vê-la)
Vendo com os meus olhos,
Sinto a respiração, da brisa do vento

Não vou me perder no dia a dia
Mesmo que esteja hesitando ao caminhar,
Vou superar isso e seguir em frente (Whoa oh oh oh)
Neste mundo em que vivo,
Haverá um novo brilho,
Agora vamos aproveitar o amanhecer

É um novo dia,
Mesmo que eu tenha chorado quando fugi
Sempre vou desejar felicidade
Um dia vai acabar,
Vai haver um novo brilho
Agora vamos aproveitar o amanhecer

Vamos aproveitar...

Composição: Lisa / Kayoko Kusano / Shota Horie