Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 2.121

QUEEN

LiSA

Letra

Significado

RAINHA

QUEEN

(Vermelho ou verde?)
(Red or green?)
(Red or green?)

Sempre quero estar inacabada, é
常に未完成で居たい yeah
tsuneni mikansei de itai yeah

(Vermelho ou verde?)
(Red or green?)
(Red or green?)

Ratatá luz vermelha? Luz verde?
ラタッタ red light? Green light?
ratatta red light? Green light?

(Vermelho ou verde?)
(Red or green?)
(Red or green?)

Ainda não cheguei no meu limite, é
まだだだ限界じゃない yeah
mada dada genkai janai yeah

(Vermelho ou verde?)
(Red or green?)
(Red or green?)

Ratatá luz vermelha? Luz verde?
ラタッタ red light? Green light?
ratatta red light? Green light?

Até as cicatrizes agora são queridas
傷跡でさえ今はもう愛しい
kizuato de sae ima wa mou itoshii

Brilhando não, mas ofuscando (me persegue, me persegue)
キラキラじゃなくてギラギララ (chase me, chase me)
kirakira janakute giragira ra (chase me, chase me)

Mesmo se me pegar, com as asas, balança, balança
捕まえても羽衣、ゆらら ゆらら
tsukamaete mo hagoromo, yurara yurara

Amor e ódio, tudo liberado
愛もヘイトもそう 無礼講
ai mo heito mo sou bureikou

De qualquer forma, se engolir, é nutrição
どうせ飲み込めば栄養
douse nomikomeba eiyou

A lógica incerta também brilha, boa resposta
不確かな理も閃く 御名答
futashika na ri mo hirameku onmeitou

Quantas vezes florescerão descontroladamente
何回だって咲き乱れる
nankai datte sakimidareru

Luz da lua, fenda as nuvens e mostre seu rosto
Moonlight 雲を割いて顔を見せて
Moonlight kumo wo saite kao wo misete

(Vamos dançar, balança, balança)
(踊りましょう、ゆら ゆらら)
(odorimashou, yura yurara)

Hoje à noite, ilumine a escuridão e ressoe
Tonight 闇を照らし響け
Tonight yami wo terashi hibike

(Vamos dançar, uma dança solitária)
(踊りましょう、孤独なダンス)
(odorimashou, kodoku na dansu)

Quero tudo só pra mim, quero amar até o fim
全部ひとりじめしたい 愛し尽くしたい
zenbu hitorijime shitai itoshitsukushitai

Não tenho mais dúvidas, oh, é
迷いなんてもう疾うに無い oh, yeah
mayoinante mou toou ni nai oh, yeah

Não vou ceder, eu sou a rainha
譲れないの 私が queen
yuzurenai no watashi ga queen

(Não satisfeita, quero ser bagunçada) é
(満たされない 乱されたい) yeah
(mitasarenai midasaretai) yeah

Dá dá dá, tudo verde
ダララ it's all green
darara it's all green

Se você quiser, é uma corrida mortal
お望みならデッドヒート
onozomi nara deddo hiito

Me persegue agora! Olha, vem até aqui
Chase me now! ほらここまでおいで
Chase me now! hora koko made oide

Você quer uma razão, né? Não vou te contar, balança
理由が欲しいのね 教えてあげない、ゆらら
riyuu ga hoshii no ne oshiete agenai, yurara

Um, dois, três, ela vai com tudo
いち、に、さん she goes rock hard
ichi, ni, san she goes rock hard

Se for adulta, não pode estourar (fecha tudo)
大人ならはち切れないように (zip up-up)
otona nara hachikire nai you ni (zip up-up)

Escapando do trânsito repentino
すり抜ける急な渋滞
surinukeru kyuu na juutai

Escorregando na boca de lobo, mesmo caindo (levanta)
マンホールでスリップ 転んでも (kip up-up)
manhooru de surippu koronde mo (kip up-up)

Eu não vou parar! Fica em cima, em cima
I won't stop! Get on top, top
I won't stop! Get on top, top

Você quer brincar? Meu jogo só
Do you want to play? 私だけのゲーム
Do you want to play? watashi dake no geemu

Amor e ódio, tudo liberado
愛もヘイトもそう 無礼講
aimo heito mo sou bureikou

De qualquer forma, se engolir, é nutrição
どうせ飲み込めば栄養
douse nomikomeba eiyou

A escuridão colorida, luzes em movimento brilhando
暗闇を彩り煌めくムービングライト
kurayami wo irodori kirameku muubinguraito

Ilumina, quero me descontrolar mais ah-ah
照らして もっと乱れたいの ah-ah
terashite motto midaretai no ah-ah

Vermelho ou verde?
Red or green?
Red or green?

Vermelho ou verde?
Red or green?
Red or green?

Vermelho ou verde?
Red or green?
Red or green?

Vermelho ou verde?
Red or green?
Red or green?

Luz da lua, fenda as nuvens e mostre seu rosto
Moonlight 雲を割いて顔を見せて
Moonlight kumo wo saite kao wo misete

(Vamos dançar, balança, balança)
(踊りましょう、ゆら ゆらら)
(odorimashou, yura yurara)

Hoje à noite, ilumine a escuridão e ressoe
Tonight 闇を照らし響け
Tonight yami wo terashi hibike

(Vamos dançar, uma dança solitária)
(踊りましょう、孤独なダンス)
(odorimashou, kodoku na dansu)

Aceite tudo agora, ame até o fim
全部受け止めて 今愛し尽くして
zenbu uketomete ima itoshitsukushite

Não tenho mais dúvidas, oh, é
迷いなんてもう疾うに無い oh, yeah
mayoinante mou toou ni nai oh, yeah

Bem-vindo à minha vida, eu sou a rainha
Welcome to my life 私が queen
Welcome to my life watashi ga queen

(Não satisfeita, quero ser bagunçada) é
(満たされない 乱されたい) yeah
(mitasarenai midasaretai) yeah

Morta ou viva
Dead or live
Dead or live

Me liberte
Set me free
Set me free

(Vermelho ou verde?)
(Red or green?)
(Red or green?)

Não tenho limites, é
私に限界はない yeah
watashi ni genkai wa nai yeah

Composição: MAQUMA / HONNWAKA88 / Lisa. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LiSA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção