Transliteração e tradução geradas automaticamente

YES
LiSA
SIM
YES
Se eu cair, tudo bem, numa noite profunda
堕ちてもいいの 深い夜
ochite mo ii no fukai yoru
Ao seu lado, contando seu batimento cardíaco
あなたの傍で その鼓動を数えながら
anata no soba de sono kodou wo kazoenagara
Fecho os olhos suavemente
そっと瞳閉じてる
sotto hitomi tojiteru
Ah, rasgando essa pele grossa com cuidado
あぁ、分厚い皮膚を そっと破いて
aa, buatsui hifu wo sotto yabuite
Mostrando meu eu exposto
剥き出しのわたし見せてしまった
mukidashi no watashi misete shimatta
Por favor, não quebre
どうか壊れないで
douka kowarenai de
Ei, hoje eu consegui ser mais sincera que ontem
ねぇ、昨日よりわたし素直になれた
nee, kinou yori watashi sunao ni naretan
Com as bochechas coladas, um SIM silencioso
頬を寄せあった 静かなYES
hoho wo yoseatta shizuka na YES
Mesmo que este mundo derreta
例え この世界が溶けてしまっても
tatoe kono sekai ga tokete shimatte mo
Agora tudo brilha intensamente
今はすべてが鮮やかに輝く
ima wa subete ga azayaka ni kagayaku
Um ritmo que brilha dentro do peito
胸の奥 光ったリズム
mune no oku hikatta rizumu
A armadura de gelo se desfaz com as lágrimas que escorrem
氷で出来た鎧 つたう涙でほどけてく
koori de dekita yoroi tsutau namida de hodokete ku
Estalactites transparentes, nos prendendo apertados
透き通る氷柱 二人ぎゅっと閉じ込めて
sukitooru hyouchuu futari gyutto tojikomete
Uma voz doce, memórias frescas
甘い声、瑞々しい記憶
amai koe, mizumizushii kioku
Se a umidade aumentar, só vai apodrecer
湿度が増せば腐っていくだけ
shitsudo ga maseba kutte iku dake
Quero congelar tudo isso
凍らせてしまいたい
koorase te shimai tai
Mesmo que eu não possa prometer a eternidade
永遠だって誓えなくても
eien datte chikaenakute mo
Amar você para sempre não é um crime, certo?
ずっと愛してしまうのは罪じゃないでしょ
zutto aishite shimau no wa tsumi janai desho
Um dia, mesmo que essa forma mude
いつか この形が変わってしまっても
itsuka kono katachi ga kawatte shimatte mo
Com certeza, vai colorir tudo
きっと次々色づいていくの
kitto tsugitsugi irozuite iku no
Um ritmo que se infiltra quente
温かく染み込むリズム
atatakai shimikomu rizumu
Foi com muitos milagres que me apaixonei por você
いくつも重なった奇跡で あなたに恋をした
ikutsumo kasanatta kiseki de anata ni koi wo shita
Meus sentimentos crescem, flocos de neve, um triângulo, quadrado, etc
想い膨らむ 雪の結晶 マルサンカクシカクエトセトラ
omoi fukuramu yuki no kesshou marusankakushikaku etosetora
É isso, é mágica, é como se eu tivesse asas
そうだね 魔法だね 羽根が生えたような気持ちなんです
sou da ne mahou da ne hane ga haeta you na kimochi nan desu
Vestindo coragem, o futuro brilha, eu brilho
勇気を纏って 未来光った わたし光った
yuuki wo matotte mirai hikatta watashi hikatta
Eu não consegui dizer "eu te amo"
愛してよ。なんて言えなかったの
aishite yo. nante ienakatta no
Porque eu sempre estive tão perto de você
ずっと一番近くであなたを見ていたから
zutto ichiban chikaku de anata wo mite ita kara
Queria que você estivesse sempre sorrindo
ずっと笑ってて欲しかったの
zutto warattete hoshikatta no
Você, você, você, com você
あなたに あなたに あなたに あなたと
anata ni anata ni anata ni anata to
Ei, hoje eu consegui ser mais sincera que ontem
ねぇ、昨日よりわたし素直になれた
nee, kinou yori watashi sunao ni naretan
Com as bochechas coladas, um SIM silencioso
頬を寄せあった 静かなYES
hoho wo yoseatta shizuka na YES
Mesmo que este mundo derreta
例え この世界が溶けてしまっても
tatoe kono sekai ga tokete shimatte mo
Agora tudo brilha intensamente
今はすべてが鮮やかに輝く
ima wa subete ga azayaka ni kagayaku
Um ritmo que brilha dentro do peito
胸の奥 光ったリズム
mune no oku hikatta rizumu




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LiSA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: