Pursuit Of Happiness
Lissie
Busca da Felicidade
Pursuit Of Happiness
Triture um pouco, um pouquinho, enrola um, dá um pega
Crush a bit, little bit, roll it up, take a hit
Se sentindo chapado, se sentindo leve, noite de verão às 2 da manhã
Feelin' lit feelin' light, 2 am summer night.
Eu não me importo, mão no volante, dirigindo bêbado, fazendo o que eu faço
I don't care, hand on the wheel, drivin drunk, I'm doin' my thing
Rodando pelo Midwest, na rua vivendo minha vida, trazendo meus sonhos
Rollin the Midwest side and out livin' my life getting' out dreams
As pessoas me diziam pra seguir devagar, estou gritando "foda-se"
People told me slow my road I'm screaming out fuck that
Vou fazer só o que eu quero, olhando em frente sem volta
Imma do just what I want lookin' ahead no turnin' back
Se eu cair, se eu morrer, saiba que eu vivi no limite
if I fall if I die know I lived it to the fullest
Se eu cair, se eu morrer, saiba que eu vivi e esquivei de muitas balas
if I fall if I die know I lived and missed some bullets
Estou na busca pela felicidade e
I'm on the pursuit of happiness and
sei, tudo o que brilha nem sempre vai ser ouro
I know everything that shine ain't always gonna be gold
Eu vou ficar ótimo quando eu encontra-lá, estarei bem.
I'll be fine once I get it, I'll be good.
(x2)
(x2)
Diga-me o que sabe sobre sonhar, sonhar
Tell me what you know about dreamin' dreamin'
você realmente não sabe nada, nada
you don't really know about nothin' nothin'
me diga o que sabe sobre terrores noturnos todas as noites
tell me what you know about them night terrors every night
5 da manhã, suores frios, acordando para o céu
5 am, cold sweats wakin' up to the skies
Diga-me o que sabe sobre sonhar, sonhar
tell me what you know about dreams, dreams
Diga-me o que sabe sobre terrores noturnos, nada
tell me what you know about night terrors, nothin'
você não se importa com os testes que o amanhã traz
you don't really care about the trials of tomorrow
prefere ficar acordado em uma cama cheia de tristeza
rather lay awake in a bed full of sorrow
Estou na busca pela felicidade e
I'm on the pursuit of happiness and
sei, tudo o que brilha nem sempre vai ser ouro
I know everything that shines ain't always gonna be gold
Eu vou ficar ótimo quando eu encontra-lá, estarei bem.
I'll be fine once I get it, I'll be good
(x2)
(x2)
Estou em busca da felicidade.
I'm on the pursuit of happiness.
Sei que tudo o que brilhar nem sempre vai ser ouro
I know everything that shines ain't always gold
Eu vou ficar ótimo quando eu encontra-lá, estarei bem.
I'll be fine once I get it, I'll be good
Estou na busca pela felicidade
I'm on the pursuit of happiness
E sei que tudo o que brilha nem sempre vai ser ouro, hey
And I know everything that shines ain't always gonna be gold, hey
Eu vou ficar ótimo quando eu encontra-lá, sim
I'll be fine once I get it, yeah
estarei bem
I'll be good
Busca da felicidade, yeah
Pursuit of happiness, yeah
Eu não a encontro, eu ficarei bem
I don't get it, I'll be good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lissie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: