
Stairway To Heaven (Led Zeppelin Cover)
Lissie
Escadaria Para o Paraíso (Led Zeppelin Cover)
Stairway To Heaven (Led Zeppelin Cover)
Há uma senhora que acredita que tudo o que brilha é ouroThere's a lady who's sure all that glitters is gold
E ela está comprando uma escadaria para o paraísoAnd she's buying a stairway to heaven
Quando ela chega lá ela descobre que se as lojas estiverem todas fechadasAnd when she gets there she knows if the stores are all closed
Com apenas uma palavra ela consegue o que veio buscarWith a word she can get what she came for
Oh, e ela está comprando uma escadaria para o paraísoOh, and she's buying a stairway to heaven
Há um cartaz na parede mas ela quer ter certezaThere's a sign on the wall but she wants to be sure
Porque você sabe que às vezes as palavras têm duplo sentido'Cause you know sometimes words have two meanings
Em uma árvore a beira do riacho há um rouxinol que cantaIn the tree by the brook there's a songbird who sings
Às vezes todos os nossos pensamentos estão errados.Sometimes all of our thoughts are misgiving
Oh, isso me faz pensarOh, it makes me wonder
Oh, isso me faz pensarOh, it makes me wonder
Há algo que sinto quando olho para o oesteThere's a feeling I get when I look to the west
E meu espírito chora ao partirAnd my spirit is crying for leaving
Em meus pensamentos tenho visto anéis de fumaça atravessando as árvoresIn my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
E as vozes daqueles que ficam parados olhandoAnd the voices of those who stand looking
Oh, isso me faz pensarOh, it makes me wonder
Oh, e isso me faz pensarOh, and it makes me wonder
E um sussurro avisa que em breve se todos entoarmos a cançãoAnd it's whispered that soon, if we all called the tune
O flautista nos levará à razãoThen the piper will lead us to reason
E um novo dia irá nascer para aqueles que suportaremAnd a new day will dawn for those who stand long
E a floresta irá ecoar gargalhadasAnd the forest will echo with laughter
Woe, ohWoe, oh
Se há um alvoroço em sua hortaIf there's a bustle in your hedgerow
Não fique assustadaDon't be alarmed now
É apenas limpeza de primavera da rainha de maioIt's just a spring clean for the May Queen
Sim, há dois caminhos que você pode seguirYes there are two paths you can go by
Mas na longa estradaBut in the long run
Há sempre tempo de mudar o caminho que você segueThere's still time to change the road you're on
E isso me faz pensarAnd it makes me wonder
Oh.Oh
Sua cabeça lateja e não vai parar caso você não saibaYour head is humming and it won't go, in case you don´t know
O flautista te chama para você se juntar a eleThe piper's calling you to join him
Querida senhora, pode ouvir o vento soprar? e você sabiaDear lady can you hear the wind blow and did you know
Sua escadaria repousa no vento sussurranteYour stairway lies on the whispering wind
E enquanto corremos soltos pela estradaAnd as we wind on down the road
Com nossas sombras mais altas que nossas almasOur shadows taller than our souls
Lá caminha uma senhora que todos conhecemosThere walks a lady we all know
Que brilha luz branca e quer mostrarWho shines white light and wants to show
Como tudo ainda vira ouroHow everything still turns to gold
E se você ouvir com atençãoAnd if you listen very hard
A canção irá finalmente chegar a vocêThe tune will come to you at last
Quando todos são um e um é o todoWhen all are one and one is all, yeah
Ser uma rocha e não rolarTo be a rock and not to roll
Oh.Oh
E ela está comprando uma escadaria para o paraíso.And she's buying a stairway to heaven



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lissie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: