Tradução gerada automaticamente
Nothing's Free
LIT
Nada é grátis
Nothing's Free
Lá vai ela, saindo com alguém em roupas melhores
There she goes, walking out with someone in better clothes
Deve ter sido as mãos em um rosa mais vermelha, mas tudo o que ela vê é verde.
Must have got his hands on a redder rose, but all she sees is green.
E talvez, hey, ele está pegando um táxi que eu não pagaria
And maybe, hey, he’s picking up a cab that I wouldn’t pay
Agora eu tenho meu dinheiro para beber, faz rondas em mim.
Now I got my money to drink away, makes rounds on me.
Não se esqueça de sua bagagem quando você sair.
Don’t forget your baggage when you leave.
Ei, eu vim aqui todo o caminho
Hey, I came here all the way
E eu descobri o preço de ser livre
And I found out the price of being free
Sim, custou-me tudo.
Yeah, it cost me everything.
Ei, o que mais posso dizer?
Hey, what more can I say?
Agora sou finalmente livre para ser eu mesmo
Now I’m finally free to be myself
E ela está livre para ir para o inferno,
And she’s free to go to hell,
Nada, nada, livre, mas me.
Nothing’s free, nothing but me.
Lá foi, todos os caminhos e tempo que eu não poderia passar
There she went, all the ways and time that I couldn’t spent
Amar a vida, quando eu estava odiando ele, o homem, eu odiava isso.
Loving life when I was just hating it; man, I hated that.
Então aqui estou eu e eu não tenho planos, mas com certeza parece ser bom de onde estou
So here I am and I got no plans, but it sure looks good from where I stand
E tudo que eu sei é que não está olhando para trás.
And all I know is I ain’t looking back.
Ei, eu vim aqui todo o caminho
Hey, I came here all the way
E eu descobri o preço de ser livre
And I found out the price of being free
Sim, custou-me tudo.
Yeah, it cost me everything.
Ei, o que mais posso dizer?
Hey, what more can I say?
Agora sou finalmente livre para ser eu mesmo
Now I’m finally free to be myself
E ela está livre para ir para o inferno,
And she’s free to go to hell,
Nada, nada, livre, mas me.
Nothing’s free, nothing but me.
Eu fiquei louco, mas louco de ir bem
I’ve been going crazy, but crazy’s going good
Provavelmente vai melhor do que deveria.
It’s probably going better that it should.
Ei, eu vim aqui todo o caminho
Hey, I came here all the way
E eu descobri o preço de ser livre
And I found out the price of being free
Sim, custou-me tudo.
Yeah, it cost me everything.
Ei, o que mais posso dizer?
Hey, what more can I say?
Agora sou finalmente livre para ser eu mesmo
Now I’m finally free to be myself
E ela está livre para ir para o inferno,
And she’s free to go to hell,
Nada, nada, livre, mas me.
Nothing’s free, nothing but me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LIT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: