Tradução gerada automaticamente
Dreams
Little brother
Sonhos
Dreams
História real, como eu eraReal story, like I was
Eu estava tocando isso, esse discoI was playin this, this record
Para um amigo meu, sabe como é, a gente só estava relaxandoFor a friend of mine y'knahmsayin we was just chillin
Eu estava só mostrando o álbum pra ela e tipoI was just playin her the album and like
Ela disse: "Yo, eu amo o disco, o disco é incrívelShe was like, "Yo I love the record, record is incredible
Mas sabe, tem algo diferenteBut y'know something's different
Sabe como é, algo simplesmente não é igual"Y'knahmsayin somethin it just ain't the same"
Eu disse, mano, esse é o ponto~!I said nigga that's the point~!
[Rapper Big Pooh:][Rapper Big Pooh:]
Minha mãe me disse que essa música era legalMy momma told me that this music was cool
Tudo que ela queria de mim era que eu me formasse na escolaAll she ever wanted from me was to graduate from school
Mas eu, tinha outros planos, então me despedi da escolaBut I, had other plans so I bid school adieux
Liguei pro Food Lion, tive que avisar que eu tinha terminadoI called Food Lion, had to tell 'em I was through
Nada de estocar ervilhas e milhoNo more stockin peas and corn
Eu nasci pra um propósito muito maior, faça esse serviçoI was born for a much greater purpose, do you this service
Margie ficou nervosa, mas o tempo não esperaMargie got nervous, but timers don't sweat
8 anos, ainda não voltei8 years, I ain't been back yet
Falta de tempo nas suas TVs, sem toques no rádioLack of time on your TV sets, no radio spins
Mamãe perguntando pro filho, o que ele tá fazendo pra ganhar dinheiroMomma askin her son, what he doin for ends
Passando semanas na estrada, mãe, isso não é brincadeiraSpendin weeks on the road, ma this ain't for pretend
Desconhecido para o creme de la creme, continue pulandoUnheard to the creme de la creme, keep bouncin
Nos beats pulando, reflexos de gatoOn beats pouncin, cat reflexes
Tive sua atenção quando cheguei de LexusHad yo' attention when I pulled up in Lexus
Grande como o Texas, G's na lista de tarefasBig like Texas, G's on the checklist
Você não precisa perguntar, mãe, eu tô trazendo o café da manhãYou ain't gotta ask ma I'm bringin home the breakfast
Tem que respeitar issoGotta respect this
[Refrão:][Chorus:]
(Mãe, eu tenho sonhos, mas sonhos não pagam as contas)(Momma I got dreams, but dreams don't keep the lights on)
Eu vou fazer dinheiro, dinheiroI'm a make money money
E se eu não conseguir, eu vou pegar dinheiro, dinheiroAnd if I can't make it I'm a take money money
O que você diz, camarada?What you say buddy buddy?
(Mãe, eu tenho sonhos, mas sonhos não pagam as contas)(Momma I got dreams, but dreams don't keep the lights on)
Contas pagas, conta bancária garantidaBills paid, bank account ensured
No topo do mundo gritando, dane-se, conquiste o seu!Top of the world screamin fuck that, get yours!
[Phonte:][Phonte:]
Eu ainda vou pra casa e vejo meus manos na esquinaI still go the crib and see my niggaz on the corner
Relaxando com as gramas na cintura, ficando velhosChillin with the pounds on they waist, gettin old
Ficando com a cara redonda e quando eu saio com elesGettin round in the face and when I hang with them
Eles me perguntam se "The Minstrel Show" significa que eu tenho vergonha delesThey ask me if "The Minstrel Show" means I'm ashamed of them
Bem - eu não posso dizer que estou orgulhoso, mas só dizendoWell - I can't say that I'm proud, but only sayin
Não posso dizer que tenho o direito de julgar, só fico feliz em ver vocêCan't say I'm allowed to judge, I'm just glad to see you
Porque a verdade seja dita, se meus discos nunca tivessem vendidoCause truth be told, if my records never sold
E eu não tivesse sido criado tão ousado, mano, eu provavelmente seria vocêAnd I wasn't raised this bold, nigga I would probably be you
Fui abençoado por Deus com o dom de fazer músicaI've been God blessed with the gift to make music
Isso me levou por todo o continenteIt took me all over the continent
Mas ainda tenho os manos no bloco e a família, fumando pedraBut still got boys on the block and fam, smokin rock
Então, por favor, não venha com essa parada conscienteSo please, miss me with that conscious shit
Passei muitas noites sem dormir por causa dissoI spent many a sleepless night because of it
Até que eu tive que sacudir isso e chegar à conclusãoUntil I had to shake that shit off and reach the conclusion
Que de vez em quando você tem que se perguntarThat every now and then you gotta axe yourself
Você realmente quer vencer ou só parecer bem perdendo?Do you really wanna win or just look good losin?
Não é ilusão, sim, simIt's no illusion, yes yes
[Refrão][Chorus]
[Outro: cantando][Outro: singing]
La la la la la la LAHHHH!La la la la la la LAHHHH!
Mãe, eu tenho sonhos... [a música vai diminuindo]Momma I got dreams... [music slowly fades out]
Mãe, eu tenho sonhos...Momma I got dreams...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little brother e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: